
Blustering
UK
/ˈblʌstərɪŋ/
US
/ˈblʌstərɪŋ/

Перевод blustering на русский язык
bluster
ГлаголThe wind began to bluster through the trees.
Ветер начал громыхать сквозь деревья.
He would often bluster about what he would do if he were in charge.
Он часто грозился, что сделает, если будет главным.
The politician continued to bluster during the debate.
Политик продолжал шуметь во время дебатов.
Дополнительные переводы
blustering
ПрилагательноеUK
/ˈblʌstərɪŋ/
US
/ˈblʌstərɪŋ/
The blustering wind made it difficult to walk.
Шумный ветер затруднял ходьбу.
His blustering speech failed to impress the audience.
Его громогласная речь не произвела впечатления на аудиторию.
Опеределения
bluster
ГлаголTo speak or act in a noisy, boastful, or threatening way, often with little effect.
He tends to bluster about his achievements, but rarely follows through with action.
To blow or move in a noisy, violent, or gusty manner, typically referring to wind.
The wind began to bluster through the trees, making the branches sway wildly.
blustering
ПрилагательноеUK
/ˈblʌstərɪŋ/
US
/ˈblʌstərɪŋ/
Characterized by loud, aggressive, or indignant talk with little effect.
The blustering politician made grand promises during his campaign speech, but few believed he would follow through.
Describing weather that is windy and stormy.
We decided to stay indoors due to the blustering winds that made it difficult to walk outside.
Идиомы и фразы
bluster (one's) way through
He tried to bluster his way through the meeting without any real plan.
пробиваться с помощью угроз
Он пытался пробиться через встречу с помощью угроз, не имея реального плана.
bluster into (something)
She blustered into the room, demanding to know what was going on.
врываться с шумом
Она ворвалась в комнату, требуя узнать, что происходит.
bluster about (something)
He kept blustering about his achievements, but no one was impressed.
громко говорить о чем-то
Он продолжал громко говорить о своих достижениях, но никто не был впечатлен.
bluster (someone) into (something)
He tried to bluster me into signing the contract.
заставить (кого-то) что-то сделать с помощью угроз
Он пытался заставить меня подписать контракт с помощью угроз.
bluster (one's) way out
She managed to bluster her way out of the difficult conversation.
выпутаться (из ситуации) с помощью угроз
Ей удалось выпутаться из трудного разговора с помощью угроз.
bluster (something) out
He decided to bluster his frustrations out in a loud argument.
выпустить (что-то) с угрозами
Он решил выпустить свои недовольства в громкой ссоре с угрозами.
bluster (one's) way through (something)
They blustered their way through the negotiations without any real strategy.
пробраться (через что-то) с помощью угроз
Они пробрались через переговоры с помощью угроз, не имея реальной стратегии.
bluster (one's) way into (something)
He tried to bluster his way into the exclusive event.
войти (в что-то) с помощью угроз
Он пытался войти на закрытое мероприятие с помощью угроз.
blustering wind
The blustering wind made it difficult to walk.
ревущий ветер
Ревущий ветер затруднял ходьбу.
blustering speech
His blustering speech failed to convince the audience.
громкая речь
Его громкая речь не смогла убедить аудиторию.
blustering storm
The blustering storm battered the coastline.
яростный шторм
Яростный шторм обрушился на побережье.
blustering behavior
His blustering behavior intimidated everyone around him.
агрессивное поведение
Его агрессивное поведение запугивало всех вокруг него.
blustering manner
Her blustering manner could not hide her insecurity.
надменная манера
Ее надменная манера не могла скрыть ее неуверенность.