en

Afford

UK
/əˈfɔːd/
US
/əˈfɔrd/
ru

Перевод afford на русский язык

afford
Глагол
raiting
UK
/əˈfɔːd/
US
/əˈfɔrd/
afforded afforded affording
I can't afford to buy a new car.
Я не могу позволить себе купить новую машину.
Дополнительные переводы

Опеределения

afford
Глагол
raiting
UK
/əˈfɔːd/
US
/əˈfɔrd/
To have enough money to pay for something.
I can't afford to buy a new car right now.
To be able to do something without risk of adverse consequences.
We can't afford to make any mistakes during the presentation.
To provide or supply an opportunity or facility.
The new park affords the community a place to relax and enjoy nature.

Идиомы и фразы

afford (someone) the opportunity
The new job affords him the opportunity to travel.
предоставить (кому-то) возможность
Новая работа предоставляет ему возможность путешествовать.
afford (someone) a chance
The scholarship afforded her a chance to study abroad.
предоставить (кому-то) шанс
Стипендия предоставила ей шанс учиться за границей.
afford (someone) a glimpse
The open door afforded him a glimpse of the meeting.
позволить (кому-то) мельком увидеть
Открытая дверь позволила ему мельком увидеть собрание.
afford (someone) protection
The thick walls afford the inhabitants protection from the storm.
обеспечить (кому-то) защиту
Толстые стены обеспечивают жителям защиту от шторма.
afford (something) the means
Do they afford the means to support their family?
иметь (что-то) средства
У них есть средства, чтобы поддерживать свою семью.
afford (something) the luxury
They can afford the luxury of traveling first class.
позволить (себе) роскошь
Они могут позволить себе роскошь путешествовать первым классом.
afford (something) the time
I can't afford the time to relax right now.
позволить (себе) время
Я не могу позволить себе время отдохнуть сейчас.
afford (something) the opportunity
The job allows her to afford the opportunity to learn new skills.
позволить (себе) возможность
Работа позволяет ей позволить себе возможность изучить новые навыки.
afford (something) the attention
This issue doesn't afford the attention it deserves.
уделить (чему-то) внимание
Эта проблема не получает должного внимания.
afford (something) the space
We can't afford the space for additional equipment.
предоставить (чему-то) пространство
Мы не можем предоставить пространство для дополнительного оборудования.
afford the luxury
He can't afford the luxury of a vacation this year.
позволить себе роскошь
Он не может позволить себе роскошь отпуска в этом году.
afforded opportunity
The concert afforded opportunity to meet the band members.
предоставленная возможность
Концерт предоставил возможность встретиться с участниками группы.
afforded protection
The new policy afforded protection to endangered species.
предоставленная защита
Новая политика предоставила защиту исчезающим видам.
afforded privilege
Being part of the organization afforded privilege and respect.
предоставленное привилегия
Членство в организации предоставляло привилегии и уважение.
afforded access
The membership afforded access to exclusive events.
предоставленный доступ
Членство предоставляло доступ к эксклюзивным мероприятиям.
afforded view
The balcony afforded view of the entire city.
предоставленный вид
Балкон предоставлял вид на весь город.

Примеры

quotes Millions live with hunger and malnourishment because they simply cannot afford to buy enough food, cannot afford nutritious foods or cannot afford the farming to buy enough food, cannot afford nutritious foods or cannot afford the farming supplies they need to grow enough good food of their own.
quotes Миллионы людей живут в условиях голода и недоедания, потому что они просто не могут позволить себе купить достаточное количество еды, питательных продуктов или сельскохозяйственных принадлежностей, необходимых им для того, чтобы самостоятельно выращивать достаточное количество качественной пищи».
quotes Relative to what he can afford, he should eat and drink less that he can afford, dress himself according to what he can afford, and honor his wife and children with more than he can afford (Chulin 84b).
quotes '' "Мужчина должен есть и пить меньше, чем ему позволяют средства; одеваться так, как ему позволяют средства; уважать жену и детей больше, чем позволяют ему средства" (Хулин, 846).
quotes The cost of sending a child to a private, fee-paying school is all the things that you can't afford to buy as a result: the new car that you can't afford, the holidays in the sun that you can't afford (if you're so rich that you can afford all these things easily, the opportunity cost, to you, of sending your child to a private school may be next to nothing).
quotes Издержки посылки ребёнка а частную платную школу – это всё вещи, покупку которых вы не можете себе в результате позволить: новый автомобиль, отпуск на фешенебельном курорте (если же вы настолько богаты, что легко можете позволить себе всё это одновременно, то издержки посылки вашего ребенка в частную школе могут быть почти нулевыми).
quotes Millions of people live with hunger and malnourishment because they simply cannot afford to buy enough food, cannot afford nutritious foods or cannot afford the farming supplies they need to grow enough good food of their own cause they are too poor to afford it.
quotes Миллионы людей живут в условиях голода и недоедания, потому что они просто не могут позволить себе купить достаточное количество еды, питательных продуктов или сельскохозяйственных принадлежностей, необходимых им для того, чтобы самостоятельно выращивать достаточное количество качественной пищи».
quotes One of the most convenient (convenient) and comfortable (comfortable) ways to move from point A to point B. A hundred years ago they were considered a luxury (luxury), only a few could afford to (afford) to buy a private car.
quotes Один из самых удобных (convenient) и комфортных (comfortable) способов перемещения из пункта А в пункт Б. Сто лет назад они считались роскошью (luxury), лишь немногие могли позволить себе (afford) купить личный автомобиль.

Связанные слова