
Lamentations
UK
/ˌlæm.ənˈteɪ.ʃənz/
US
/ˌlæm.ənˈteɪ.ʃənz/

Перевод слова "lamentations" на Русский язык
Lamentations
Существительноеlamentations
множ.
lamentations множ.
стенания
The lamentations of the prisoners could be heard throughout the night.
Стенания заключенных были слышны всю ночь.
жалобы
The lamentations of the villagers were ignored by the authorities.
Жалобы деревенских жителей были проигнорированы властями.
The lamentations of the mourners filled the air.
Плач скорбящих наполнил воздух.
Дополнительные переводы
причитания
оплакивания
lamentation
Существительноеlamentations
множ.
lamentation
lamentations множ.
стенания
The lamentation of the crowd grew louder as the news spread.
Стенания толпы становились громче по мере распространения новостей.
Her lamentation about the unfair treatment was ignored.
Ее жалоба на несправедливое обращение была проигнорирована.
The lamentation of the mourners could be heard throughout the village.
Плач скорбящих был слышен по всей деревне.
Опеределения
lamentation
СуществительноеThe passionate expression of grief or sorrow; weeping.
The lamentation of the mourners could be heard throughout the village.
A book of the Bible traditionally attributed to Jeremiah, expressing sorrow over the destruction of Jerusalem.
The priest read from the Lamentations during the service.
Lamentations
СуществительноеA book of the Bible traditionally attributed to the prophet Jeremiah, consisting of poetic laments for the destruction of Jerusalem.
The pastor read from the Book of Lamentations during the service.
Expressions of deep sorrow or grief.
The lamentations of the mourners could be heard throughout the village.
Идиомы и фразы
song of lamentation
The song of lamentation echoed through the halls.
песня скорби
Песня скорби эхом разносилась по залам.
lamentation over
There was much lamentation over the loss of the ancient forest.
плач о
Было много плача о потере древнего леса.
period of lamentation
The community entered a period of lamentation after the tragic event.
период скорби
Община вступила в период скорби после трагического события.
lamentation and grief
The sound of lamentation and grief filled the air.
плач и горе
Звук плача и горя наполнил воздух.
express lamentation
He found it hard to express lamentation after the loss of his friend.
выразить скорбь
Ему было трудно выразить скорбь после потери друга.
cry of lamentation
A cry of lamentation rose from the crowd.
крик причитания
Из толпы раздался крик причитания.
public lamentation
The disaster was followed by public lamentation.
публичное выражение скорби
После катастрофы последовало публичное выражение скорби.
sounds of lamentation
The temple echoed with sounds of lamentation.
звуки плача
Храм эхом отдавал звуками плача.
voice of lamentation
His voice of lamentation touched everyone in the room.
голос скорби
Его голос скорби тронул всех в комнате.
ritual of lamentation
The tribe observed a ritual of lamentation for their lost leader.
ритуал скорби
Племя соблюдало ритуал скорби по утраченного вождю.
mournful lamentations
The mournful lamentations echoed through the empty halls.
печальные плачи
Печальные плачи эхом разносились по пустым залам.
biblical lamentations
The preacher read from the book of biblical lamentations.
библейские плачи
Проповедник читал из книги библейских плачей.
deep lamentations
Her deep lamentations moved everyone in the room.
глубокие плачи
Ее глубокие плачи тронули всех в комнате.
endless lamentations
His endless lamentations made it difficult for others to concentrate.
бесконечные плачи
Его бесконечные плачи мешали другим сосредоточиться.
ancient lamentations
The ancient lamentations were sung in a forgotten tongue.
древние плачи
Древние плачи пелись на забытом языке.
echoes of lamentations
The echoes of lamentations could be heard throughout the empty hall.
эхо жалоб
В пустом зале раздавалось эхо жалоб.
cries and lamentations
The night was filled with cries and lamentations.
крики и стенания
Ночь была наполнена криками и стенаниями.
songs of lamentations
They sang songs of lamentations during the ceremony.
песни скорби
Они пели песни скорби во время церемонии.
waves of lamentations
Waves of lamentations swept through the grieving crowd.
волны скорби
Волны скорби прокатились по скорбящей толпе.
personal lamentations
In her diary, she wrote many personal lamentations.
личные жалобы
В своем дневнике она писала много личных жалоб.