en

Unhooked

UK
/ʌnˈhʊkt/
US
/ʌnˈhʊkt/
ru

Translation unhooked into russian

unhook
Verb
raiting
unhooked unhooked unhooking
He managed to unhook the trailer from the truck.
Ему удалось отцепить прицеп от грузовика.
She tried to unhook her necklace but it was tangled.
Она пыталась расстегнуть своё ожерелье, но оно запуталось.
The fisherman carefully unhooked the fish and released it back into the water.
Рыбак осторожно снял рыбу с крючка и выпустил её обратно в воду.
unhooked
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈhʊkt/
US
/ʌnˈhʊkt/
The unhooked curtain was lying on the floor.
Отстёгнутая штора лежала на полу.
The unhooked trailer was left at the side of the road.
Отцепленный прицеп был оставлен на обочине дороги.

Definitions

unhook
Verb
raiting
To remove something from a hook or to detach something that is hooked.
She carefully unhooked the necklace from the display.
To free or release something from being fastened or secured.
He unhooked the trailer from the back of the truck.
To disengage or disconnect from a situation or activity.
After a long day, she decided to unhook from work and relax.
unhooked
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈhʊkt/
US
/ʌnˈhʊkt/
Not attached or fastened by a hook.
The unhooked curtain was blowing in the wind.
Free from addiction or dependency, especially on drugs or alcohol.
After years of struggle, he finally became unhooked from his addiction.

Idioms and phrases

unhook bra
She asked him to unhook her bra.
расстегнуть бюстгальтер
Она попросила его расстегнуть её бюстгальтер.
unhook fish
He managed to unhook the fish after a long struggle.
снять рыбу с крючка
Он сумел снять рыбу с крючка после долгой борьбы.
unhook cable
Make sure to unhook the cable before moving the TV.
отсоединить кабель
Убедитесь, что отсоединили кабель перед тем, как перемещать телевизор.
unhook trailer
He had to unhook the trailer to park the truck.
отцепить прицеп
Ему пришлось отцепить прицеп, чтобы припарковать грузовик.
unhook latch
She carefully unhooked the latch and opened the door.
открыть защелку
Она аккуратно открыла защелку и открыла дверь.
unhooked bra
She realized her bra was unhooked.
расстёгнутый бюстгальтер
Она заметила, что её бюстгальтер расстёгнут.
unhooked latch
The door stayed open because of the unhooked latch.
отстёгнутая защёлка
Дверь осталась открытой из-за отстёгнутой защёлки.
unhooked wire
The accident happened because of an unhooked wire.
отсоединённый провод
Авария произошла из-за отсоединённого провода.
unhooked chain
The boat drifted away with the unhooked chain.
отцепленная цепь
Лодка уплыла из-за отцепленной цепи.
unhooked clasp
He noticed the necklace had an unhooked clasp.
расстёгнутая застёжка
Он заметил, что у ожерелья расстёгнутая застёжка.

Examples

quotes It should however be kept in mind that the title incorporates three different jackpots that can all be unhooked during the bonus game.
quotes Однако следует иметь в виду, что название включает в себя три разных джекпота, которые можно выиграть во время бонусного раунда.
quotes He [Putin] will impersonate raving with the purpose to have it unhooked and given what it requires, left everything the way he wants.
quotes Он [Путин] будет выдавать себя за буйнопомешанного с той целью, чтобы от него отцепились и дали то, что он требует, оставили все так, как он хочет.
quotes If the West flunks, Germany will become unhooked from the alliance.”
quotes Если Запад провалится, то Германию отцепят от альянса».
quotes Jesus is NOT teaching how hard it is for rich people to get unhooked from their riches and bow their knees to Him in humble faith.
quotes Здесь Иисус учит не тому, как трудно богатым людям не зависеть от своего богатства или как трудно им преклонить колени перед Ним в смиренной вере.
quotes Over 5 million people have unhooked their cable TV.
quotes Более пяти миллионов домов отключили кабельное ТВ.

Related words