en

Sit

UK
/sɪt/
US
/sɪt/
ru

Translation sit into russian

sit
Verb
raiting
UK
/sɪt/
US
/sɪt/
sat sat sitting
I like to sit by the window and read.
Мне нравится сидеть у окна и читать.
Please sit down and make yourself comfortable.
Пожалуйста, садитесь и устраивайтесь поудобнее.
Additional translations
sit
Noun
raiting
UK
/sɪt/
US
/sɪt/
He found a comfortable sit in the theater.
Он нашел удобное место в театре.
Additional translations

Definitions

sit
Verb
raiting
UK
/sɪt/
US
/sɪt/
To rest with the body supported by the buttocks or thighs; to be seated.
She decided to sit on the bench and enjoy the view.
To occupy a place as a member of a legislative or deliberative body.
He was elected to sit in the parliament for his district.
To be in a position of authority or control.
The judge will sit in court to hear the case tomorrow.
To remain inactive or unused.
The car sat in the garage for months without being driven.
To pose for a portrait or photograph.
She agreed to sit for the artist to have her portrait painted.
To take care of a child or children while the parents are away.
She often sits for her neighbor's kids on weekends.
sit
Noun
raiting
UK
/sɪt/
US
/sɪt/
A period of sitting, especially for a specific purpose or activity.
The artist completed the portrait in just one sit.

Idioms and phrases

sit in judgment
Someone should not sit in judgment without knowing all the facts.
судить
Кто-то не должен судить, не зная всех фактов.
sit on pins and needles
He was sitting on pins and needles waiting for the job interview results.
сидеть как на иголках
Он сидел как на иголках в ожидании результатов собеседования на работу.
sit on (someone's) laurels
After winning the award, she decided not to sit on her laurels and continued to work hard.
почивать на лаврах
После получения награды, она решила не почивать на лаврах и продолжила усердно работать.
sit down in the dumps
After the bad news, he just sat down in the dumps.
впасть в уныние
После плохих новостей он просто впал в уныние.
sit down and buckle up
It's going to be a bumpy ride, so sit down and buckle up.
приготовиться к чему-либо
Это будет ухабистая поездка, так что сядьте и пристегнитесь.
sitting in (someone's) catbird seat
After winning the lottery, Mark found himself sitting in the catbird seat.
в выгодном положении
Выиграв в лотерею, Марк оказался в выгодном положении.
sit idly by
He refused to sit idly by while she was in trouble.
бездействовать
Он отказался бездействовать, пока она была в беде.
sit by and watch
He can't just sit by and watch while she makes a mistake.
сидеть сложа руки и наблюдать
Он не может просто сидеть сложа руки и наблюдать, пока она делает ошибку.
sit on (someone's) hands
He sat on his hands while the project failed.
ничего не делать, бездействовать
Он ничего не делал, пока проект проваливался.
sit on the fence
He is sitting on the fence about the new policy.
занимать выжидательную позицию
Он занимает выжидательную позицию по поводу новой политики.
sit up and take notice
The new product made the industry sit up and take notice.
обратить внимание
Новый продукт заставил индустрию обратить внимание.
sit out the storm
They had to sit out the storm in their car.
переждать бурю
Им пришлось переждать бурю в своей машине.
sit down and take a load off
Someone should sit down and take a load off after a long day.
присесть и отдохнуть
Кому-то следует присесть и отдохнуть после долгого дня.
sit tight
Someone decided to sit tight and wait for further instructions.
ждать спокойно
Кто-то решил ждать спокойно и ждать дальнейших инструкций.
(someone) sit on (one's) hands
The team can't afford to sit on their hands while the deadline approaches.
(кто-то) бездействует
Команда не может себе позволить бездействовать, пока приближается крайний срок.
sit (someone) down
He had to sit her down to explain the situation.
усадить (кого-то)
Ему пришлось усадить её, чтобы объяснить ситуацию.
sit pretty
After the promotion, he is sitting pretty.
быть в выгодном положении
После повышения он находится в выгодном положении.
sit well with (someone)
The decision did not sit well with him.
нравиться (кому-то)
Решение ему не понравилось.
like sitting on dynamite
Working in such a volatile environment is like sitting on dynamite.
как сидеть на динамите
Работать в такой нестабильной среде — это как сидеть на динамите.
please sit
Please sit down and make yourself comfortable.
пожалуйста, сядь
Пожалуйста, сядь и устраивайся поудобнее.
sit on (someone's) haunches
The dog sat on its haunches, waiting for a treat.
сидеть на корточках
Собака сидела на корточках, ожидая угощения.
sit aback
She sat aback in her chair, surprised by the news.
откинуться назад
Она откинулась назад в своем кресле, удивленная новостью.
sit awhile
You can sit awhile on that bench.
посидеть немного
Ты можешь посидеть немного на той скамейке.
sit askew
The chair sat askew on the uneven floor.
сидеть наклонно
Стул сидел наклонно на неровном полу.
motion (someone) to sit down
The teacher motioned the students to sit down.
показать (кому-то) сесть
Учитель жестом показал ученикам сесть.
sit alone
He prefers to sit alone during lunch.
сидеть одному
Он предпочитает сидеть одному во время обеда.
sit broodingly
She sat broodingly in the corner.
сидеть задумчиво
Она сидела задумчиво в углу.
sit by the wayside
We decided to sit by the wayside and enjoy the view.
сидеть у обочины
Мы решили посидеть у обочины и насладиться видом.
sit barstool
He decided to sit on the barstool near the counter.
сидеть на барном стуле
Он решил сесть на барный стул возле стойки.
sit on backbenches
After losing the leadership contest, he decided to sit on backbenches.
сидеть на задних скамьях
После проигрыша в лидерской гонке он решил сидеть на задних скамьях.
sit idly
He would sit idly for hours, lost in thought.
сидеть без дела
Он мог часами сидеть без дела, погружённый в мысли.
sit straight
My teacher always told me to sit straight at my desk.
сидеть прямо
Мой учитель всегда говорил мне сидеть прямо за партой.
sit tête-à-tête
They sat tête-à-tête in the corner of the café.
сидеть с глазу на глаз
Они сидели с глазу на глаз в углу кафе.
sit on throne
The king will sit on the throne during the ceremony.
восседать на троне
Король будет восседать на троне во время церемонии.
sit upside down
He dared his friend to sit upside down on the chair.
сидеть вверх ногами
Он вызвал своего друга сесть вверх ногами на стул.
sit awkwardly
She sat awkwardly on the edge of the sofa.
сидеть неуклюже
Она сидела неуклюже на краю дивана.
sit quietly
Please sit quietly during the ceremony.
сидеть тихо
Пожалуйста, сидите тихо во время церемонии.
augustly sit
He augustly sat at the head of the table during the banquet.
величественно сидеть
Он величественно сидел во главе стола во время банкета.
sit uneasily
They sat uneasily on the edge of their seats, waiting for the news.
сидеть неудобно
Они сидели неудобно на краю своих стульев, ожидая новостей.
sit mutely
He sat mutely in the corner of the room.
сидеть молча
Он сидел молча в углу комнаты.
sit well
That decision does not sit well with the team.
подходить
Это решение не подходит команде.
sit by the fireplace
She likes to sit by the fireplace and read a book.
сидеть у камина
Она любит сидеть у камина и читать книгу.
sit on (someone's) lap
The child loves to sit on their grandfather's lap while he reads stories.
сидеть на коленях (у кого-то)
Ребёнок любит сидеть на коленях у своего дедушки, пока он читает истории.
sit an exam
She is nervous to sit the exam tomorrow.
сдавать экзамен
Она нервничает из-за завтрашнего экзамена.
sit down with (someone)
He decided to sit down with his friend to discuss the issue.
сесть с (кем-то)
Он решил сесть с своим другом, чтобы обсудить проблему.
sit down to dinner
Every evening, the family would sit down to dinner together.
сесть за ужин
Каждый вечер семья садилась за ужин вместе.
sit down and talk
Someone suggested they sit down and talk to resolve the misunderstanding.
сесть и поговорить
Кто-то предложил им сесть и поговорить, чтобы разрешить недоразумение.
sit back and relax
He decided to sit back and relax after a long day at work.
расслабиться и отдохнуть
Он решил расслабиться и отдохнуть после долгого рабочего дня.
sit back and watch
Someone chose to sit back and watch as the events unfolded.
наблюдать со стороны
Кто-то решил наблюдать со стороны, как разворачивались события.
sit back and do nothing
He can't just sit back and do nothing while she is in trouble.
ничего не делать
Он не может просто сидеть сложа руки, пока она в беде.
sit around and do nothing
He just sits around and does nothing all day.
сидеть без дела
Он просто сидит без дела весь день.
sit around the table
The family likes to sit around the table and talk after dinner.
сидеть за столом
Семья любит сидеть за столом и разговаривать после ужина.
sit around waiting
He doesn't want to sit around waiting for an opportunity.
сидеть и ждать
Он не хочет сидеть и ждать возможности.
sit an examination
They will sit an examination next week.
сдавать экзамен
Они будут сдавать экзамен на следующей неделе.
sit up late
He tends to sit up late working on projects.
засиживаться допоздна
Он засиживается допоздна, работая над проектами.
sit up straight
The teacher reminded the students to sit up straight during the lecture.
сидеть прямо
Учитель напомнил студентам сидеть прямо во время лекции.
sit out
I decided to sit out the dance.
не участвовать
Я решил не участвовать в танце.
sit around
We can't just sit around and do nothing.
сидеть без дела
Мы не можем просто сидеть без дела и ничего не делать.
sit on a committee
He sits on the finance committee.
быть членом комитета
Он является членом финансового комитета.
sit on a decision
He decided to sit on the decision until next week.
откладывать решение
Он решил откладывать решение до следующей недели.
sit down
Please sit down and make yourself comfortable.
садиться
Пожалуйста, садитесь и устраивайтесь поудобнее.
sit up
Please sit up straight during the meeting.
сесть прямо
Пожалуйста, сядьте прямо во время встречи.
sit through a meeting
He had to sit through a meeting that lasted three hours.
просидеть на собрании
Ему пришлось просидеть на собрании, которое длилось три часа.
sit through a lecture
Someone found it hard to sit through a lecture without falling asleep.
просидеть на лекции
Кому-то было трудно просидеть на лекции, не заснув.
sit through a movie
He didn't enjoy the film but decided to sit through it anyway.
просидеть на фильме
Он не получил удовольствия от фильма, но решил всё равно просидеть на нём.

Examples

quotes "Sit, sit, sit down sit down sit down...
quotes Садитесь, садитесь, садитесь...
quotes 48 + 2 Members can sit in a Bus 5 + 1 can sit in a Car 3 + 1 can sit in an auto 1 + 1 can sit in a Bike.
quotes "48+2 человек может сесть в автобус, 5+1 может сесть в автомобиль, 1+1 может сесть на велосипед.
quotes We sit on the way to work, we sit at work in the office, we sit at home at the computer, we sit almost everywhere.
quotes Мы сидим по пути на работу, сидим на работе в офисе, сидим дома за компьютером, сидим практически везде.
quotes From 13:00 to 13:59 CET collect treble points when you play Sit & Go Jackpot and Sit & Go Hero
quotes Накопите тройные баллы с 13:00 до 13:59 (CET), играя за столами Sit & Go Jackpot и Sit & Go Hero
quotes The Sit and Go tournaments can all be found in the lobby under the Sit & Go section.
quotes Турниры Sit and Go находятся в лобби в разделе Sit & Go.

Related words