
Mantled
UK
/ˈmæntəld/
US
/ˈmæntəld/

Translation mantled into russian
mantle
VerbThe snow mantled the entire landscape overnight.
Снег покрыл весь пейзаж за ночь.
Additional translations
mantled
AdjectiveUK
/ˈmæntəld/
US
/ˈmæntəld/
The mantled hills were beautiful in the morning light.
Покрытые холмы были красивы в утреннем свете.
The mantled forest was mysterious and quiet.
Окутанный лес был таинственным и тихим.
Definitions
mantle
VerbTo cover or envelop something, often in a way that conceals or protects.
The fog mantled the valley, hiding it from view.
To spread or cover a surface with a layer.
The snow mantled the rooftops overnight.
To assume a role or responsibility, often one of leadership or authority.
She mantled the position of team leader with confidence.
mantled
AdjectiveUK
/ˈmæntəld/
US
/ˈmæntəld/
Covered with a layer or cloak, often used to describe something that is enveloped or shrouded.
The mountains were mantled in a thick layer of snow, creating a picturesque winter scene.
Having a specific type of covering or appearance, often used metaphorically.
The city was mantled in fog, giving it an eerie and mysterious atmosphere.
Idioms and phrases
mantle (someone) in mystery
The author chose to mantle the protagonist in mystery throughout the novel.
окутать (кого-то) тайной
Автор решил окутать главного героя тайной на протяжении всего романа.
mantle (something) with authority
He mantle his remarks with authority to gain respect.
обложить (что-то) авторитетом
Он обложил свои замечания авторитетом, чтобы завоевать уважение.
mantle (something) with secrecy
The organization mantle their plans with secrecy.
обложить (что-то) тайной
Организация обложила свои планы тайной.
mantle (someone) with honor
They mantle him with honor for his bravery.
обложить (кого-то) честью
Они обложили его честью за его храбрость.
mantle (something) with love
She mantle the room with love and warmth.
обложить (что-то) любовью
Она обложила комнату любовью и теплом.
mantle (something) with responsibility
They mantle the project with responsibility for its success.
обложить (что-то) ответственностью
Они обложили проект ответственностью за его успех.
mantle (someone) in glory
The victory served to mantle the team in glory.
окутать (кого-то) славой
Победа послужила для команды окутыванием славой.
mantle (something) with tradition
The festival seemed to mantle the town with tradition each year.
наделить (что-то) традицией
Праздник, казалось, наделял город традицией каждый год.
mantle (someone) with authority
The committee decided to mantle her with authority over the project.
наделить (кого-то) полномочиями
Комитет решил наделить её полномочиями по управлению проектом.
mantle (something) with care
He chose to mantle the delicate sculpture with care during the move.
обернуть (что-то) с заботой
Он решил обернуть хрупкую скульптуру с заботой во время переезда.
mantled land
The mantled land stretched as far as one could see.
покрытая земля
Покрытая земля простиралась насколько можно было видеть.
mantled surface
The mantled surface of the lake reflected the moonlight.
покрытая поверхность
Покрытая поверхность озера отражала лунный свет.
cloud-mantled
The cloud-mantled peak was hidden from view.
покрытый облаками
Покрытая облаками вершина была скрыта из виду.
mantled hills
The mantled hills added a serene beauty to the landscape.
покрытые холмы
Покрытые холмы добавляли пейзажу умиротворённую красоту.
snow-mantled
The snow-mantled mountains were a breathtaking sight.
покрытый снегом
Покрытые снегом горы были захватывающим зрелищем.