en

Impeding

UK
/ɪmˈpiːdɪŋ/
US
/ɪmˈpidɪŋ/
ru

Translation impeding into russian

impede
Verb
raiting
impeded impeded impeding
The heavy traffic will impede our progress.
Плотное движение будет препятствовать нашему продвижению.
The new regulations may impede business operations.
Новые правила могут затруднять ведение бизнеса.
Lack of funding can impede scientific research.
Недостаток финансирования может мешать научным исследованиям.
Additional translations
impeding
Adjective
raiting
UK
/ɪmˈpiːdɪŋ/
US
/ɪmˈpidɪŋ/
The impeding regulations slowed down the project.
Препятствующие правила замедлили проект.
The impeding factors were not considered in the initial plan.
Затрудняющие факторы не были учтены в первоначальном плане.

Definitions

impede
Verb
raiting
To delay or prevent (someone or something) by obstructing them; hinder.
The heavy traffic impeded our progress, causing us to be late for the meeting.
impeding
Adjective
raiting
UK
/ɪmˈpiːdɪŋ/
US
/ɪmˈpidɪŋ/
Causing delay or obstruction; hindering progress.
The impeding storm forced the team to postpone their outdoor event.

Idioms and phrases

impede progress
Bad weather can impede progress on the construction site.
препятствовать прогрессу
Плохая погода может препятствовать прогрессу на строительной площадке.
impede development
Lack of resources can impede development in rural areas.
препятствовать развитию
Недостаток ресурсов может препятствовать развитию в сельских районах.
impede growth
High taxes can impede economic growth.
препятствовать росту
Высокие налоги могут препятствовать экономическому росту.
impede performance
Technical issues can impede performance in the workplace.
препятствовать выполнению
Технические проблемы могут препятствовать выполнению работы на рабочем месте.
impede investigation
Withholding evidence can impede an investigation.
препятствовать расследованию
Укрывательство доказательств может препятствовать расследованию.
impeding progress
The regulations are impeding progress.
препятствующий прогрессу
Правила препятствуют прогрессу.
impeding development
Bureaucratic obstacles are impeding development.
мешающий развитию
Бюрократические преграды мешают развитию.
impeding growth
Uncertainty in the market is impeding growth.
препятствующий росту
Неопределенность на рынке препятствует росту.
impeding efforts
Lack of resources is impeding efforts.
мешающий усилиям
Недостаток ресурсов мешает усилиям.
impeding innovation
Regulations are impeding innovation.
препятствующий инновациям
Правила препятствуют инновациям.

Examples

quotes By resolution 2005/2 the Commission on Human Rights decided to end the mandate of the Special Rapporteur on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination and to establish a working group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, made up of five independent experts, one from each regional group.
quotes В Резолюции № 2005/2 Комиссия по правам человека постановила прекратить мандат Специального докладчика по вопросу об использовании наемников как средства противодействия осуществлению прав народов на самоопределение и сформировать рабочую группу по вопросу об использовании наемников как средства нарушения прав человека и противодействия осуществлению прав народов на самоопределение в составе пяти независимых экспертов – по одному из каждой региональной группы.
quotes Article 169 of the Russian Criminal Code - "Impeding legal entrepreneurial or other activity" was introduced in the new Criminal Code of the Russian Federation, and even underwent a number of changes, including in a package of presidential amendments aimed not only at mitigating punishment for economic crimes, but also to strengthen the job responsibility of officials for impeding legal entrepreneurial activity.
quotes Статья 169 УК РФ - «воспрепятствование законной предпринимательской или иной деятельности» введена в новый уголовный кодекс РФ и даже претерпела ряд изменений, в том числе и в пакете президентских поправок, направленных не только на смягчение наказаний за экономические преступления, но и на усиление ответственности должностных лиц за воспрепятствование законной предпринимательской деятельности.
quotes Winter is not the only factor impeding access to healthcare in these provinces of Pakistan.
quotes Зима не единственный фактор, препятствующий доступу к медицинской помощи в этих провинциях Пакистана.
quotes Instead of impeding local and regional democratic governance, the EU should be fostering it.
quotes Вместо того чтобы препятствовать местному и региональному демократическому самоуправлению, ЕС должен поощрять его.
quotes Calls upon the Russian Federation to refrain from any actions impeding the peace process in Abkhazia, Georgia;
quotes Призывает Российскую Федерацию воздерживаться от любых действий, препятствующих мирному процессу в Абхазии, Грузия;

Related words