Ruled
Translation of "ruled" into Russian
rule
Verbruled
Past Simple
UK
/ruːl/
US
/ruːl/
ruled Past Simple
ruled Past Participle
ruling Gerund
The king will rule the kingdom wisely.
Король будет править королевством мудро.
She knows how to rule her team effectively.
Она знает, как эффективно управлять своей командой.
Fear does not rule over him.
Страх не господствует над ним.
Additional translations
о монархе
перен.
юрид.
перен.
линовать
спец., о разлиновке бумаги ruled
Past ParticipleUK
/ruːld/
US
/ruːld/
She wrote her notes in a ruled notebook.
Она писала свои заметки в линейчатой тетради.
Definitions
rule
VerbTo make a formal decision or judgment, especially in a legal context.
The judge ruled in favor of the defendant after reviewing the evidence.
To be the most important or dominant factor in a situation.
In the world of fashion, trends often rule the market.
To mark a line or lines on a surface with a ruler or similar tool.
She ruled the paper to create a grid for her artwork.
To exercise authority or control over a group, area, or people.
The king ruled the kingdom with fairness and justice.
ruled
Past ParticipleUK
/ruːld/
US
/ruːld/
Governed or dominated, especially by a particular person, group, or system.
The island was a harshly ruled colony for over a century.
Having lines printed on the surface, typically for writing or drawing.
She preferred using ruled paper for her notes to keep her handwriting straight.
Idioms and phrases
rule the roost
In our house, it's my mother who rules the roost.
командовать, быть главным
В нашем доме командует моя мама.
rule (someone's) life
Don't let fear rule your life.
управлять (чьей-то) жизнью
Не позволяй страху управлять твоей жизнью.
rule the world
Many dictators have sought to rule the world.
управлять миром
Многие диктаторы стремились управлять миром.
rule with an iron fist
The CEO ruled the company with an iron fist.
управлять железной рукой
Генеральный директор управлял компанией железной рукой.
rule the court
She ruled the court with her powerful serve.
господствовать на корте
Она господствовала на корте своим мощным подачей.
rule out
The police ruled out robbery as a motive.
исключить
Полиция исключила ограбление как мотив.
rule out an option
We need to rule out an option before making a decision.
исключить вариант
Нам нужно исключить вариант перед принятием решения.
rule out a suspect
The detective ruled out a suspect after the alibi was confirmed.
исключить подозреваемого
Детектив исключил подозреваемого после того, как алиби было подтверждено.
rule out offside
The VAR showed that the player was not offside, so the goal stood.
исключить офсайд
VAR показал, что игрок не был в офсайде, так что гол был засчитан.
rule (the) roost
In their house, it's the mother who rules the roost.
командовать (в доме)
В их доме командует мать.
rule autocratically
The king ruled autocratically, without consulting his advisors.
править автократично
Король правил автократично, не советуясь со своими советниками.
rule a country
The monarch ruled a country that had been divided by civil war.
править страной
Монарх правил страной, которая была разделена гражданской войной.
rule a kingdom
She dreamed of the day her son would rule a kingdom in peace.
править королевством
Она мечтала о дне, когда её сын будет мирно править королевством.
rule a nation
For more than a decade, the president ruled a nation facing major reforms.
править страной
Более десяти лет президент правил страной, стоявшей перед масштабными реформами.
rule an empire
At its peak, the dynasty ruled an empire that stretched across three continents.
править империей
На пике могущества династия правила империей, простиравшейся на три континента.
rule over a territory
The general ruled over a territory far larger than his army could protect.
править территорией
Генерал правил территорией, которая была гораздо больше, чем могла защитить его армия.
rule by decree
When parliament was suspended, the leader began to rule by decree.
править указами
Когда парламент был приостановлен, лидер начал править указами.
rule by law
A stable society must be ruled by law rather than by personal power.
управление по закону
Стабильное общество должно основываться на управлении по закону, а не на личной власти.
rule on a motion
The judge will rule on a motion to dismiss later this afternoon.
вынести решение по ходатайству
Судья вынесет решение по ходатайству об отклонении иска позже сегодня днем.
rule on a case
The panel is expected to rule on the case next week.
вынести решение по делу
Ожидается, что коллегия вынесет решение по делу на следующей неделе.
rule in favor of the defendant
The court ruled in favor of the defendant after a lengthy trial.
вынести решение в пользу ответчика
Суд вынес решение в пользу ответчика после длительного судебного разбирательства.
rule against the plaintiff
The judge ruled against the plaintiff because there was not enough evidence.
вынести решение против истца
Судья вынес решение против истца, потому что доказательств было недостаточно.