
Empty
UK
/ˈɛmpti/
US
/ˈɛmpti/

Translation empty into russian
empty
AdjectiveUK
/ˈɛmpti/
US
/ˈɛmpti/
The empty room echoed with every step.
Пустая комната эхом отзывалась на каждый шаг.
The empty promises left him feeling disappointed.
Порожние обещания оставили его разочарованным.
empty
VerbUK
/ˈɛmpti/
US
/ˈɛmpti/
He decided to empty the contents of the box onto the table.
Он решил опустошить содержимое коробки на стол.
She needs to empty the trash bin every morning.
Ей нужно опорожнять мусорное ведро каждое утро.
Please empty the water from the bucket.
Пожалуйста, вылейте воду из ведра.
Definitions
empty
AdjectiveUK
/ˈɛmpti/
US
/ˈɛmpti/
Containing nothing; not filled or occupied.
The empty room echoed with every footstep.
Lacking meaning, value, or substance.
His promises were empty and unfulfilled.
Devoid of emotion or feeling.
She gave him an empty stare, showing no sign of recognition.
empty
VerbUK
/ˈɛmpti/
US
/ˈɛmpti/
To remove all contents from a container or space.
She emptied the trash can into the dumpster.
To become vacant or unoccupied.
The stadium began to empty after the game ended.
To pour out or discharge the contents of something.
He emptied the water from the bucket onto the garden.
Idioms and phrases
empty gesture
Apologizing without meaning it is just an empty gesture.
пустой жест
Извинение без искренности — это просто пустой жест.
empty-handed
He returned from the store empty-handed.
с пустыми руками
Он вернулся из магазина с пустыми руками.
empty noise
His promises are just empty noise and not to be taken seriously.
пустой треп
Его обещания - это просто пустой треп, и не стоит их воспринимать всерьез.
empty vessel
He talks a lot without saying anything of substance, just like an empty vessel.
пустой сосуд
Он много говорит, не говоря ничего по существу, как пустой сосуд.
run on empty
He is running on empty after working all night.
работать на пустом баке
Он работает на пустом баке после ночной работы.
empty (someone's) coffers
The war effort emptied the nation's coffers.
опустошить (чьи-то) сундуки
Военные действия опустошили сундуки нации.
empty bedpan
The caregiver had to empty the bedpan regularly.
опорожнить судно
Сиделке приходилось регулярно опорожнять судно.
empty bookcase
After the move, the empty bookcase stood in the hallway.
пустой книжный шкаф
После переезда пустой книжный шкаф стоял в коридоре.
empty bombast
His promises were nothing but empty bombast.
пустая напыщенность
Его обещания были ничем иным, как пустой напыщенностью.
empty blandishment
The politician's speech was full of empty blandishments.
пустое обольщение
Речь политика была полна пустых обольщений.
empty binful
She was surprised by the empty binful after the party.
пустая корзина
Она была удивлена пустой корзиной после вечеринки.
empty billfold
After shopping, his billfold was empty.
пустой кошелек
После покупок его кошелек был пуст.
empty boxcar
The empty boxcar was waiting to be filled with products.
пустой грузовой вагон
Пустой грузовой вагон ждал, чтобы его загрузили продукцией.
empty pannikin
The empty pannikin lay on the table.
пустая кружка
Пустая кружка лежала на столе.
empty ashpit
The workers had to empty the ashpit regularly.
пустой зольник
Рабочие должны были регулярно опустошать зольник.
empty ashpan
He emptied the ashpan before adding more wood to the fire.
опустошать зольник
Он опустошил зольник, прежде чем добавить больше дров в огонь.
practically empty
The theater was practically empty on the opening night.
практически пустой
Театр был практически пуст на премьерном показе.
empty alleyway
The empty alleyway echoed with the sound of his footsteps.
пустой переулок
Пустой переулок эхом отдавал шаги.
empty corridor
He found himself standing alone in the empty corridor.
пустой коридор
Он оказался стоящим в одиночестве в пустом коридоре.
empty bookshelf
The empty bookshelf was soon filled with novels.
пустой книжный шкаф
Пустой книжный шкаф вскоре заполнился романами.
empty bottleful
After the race, he emptied a bottleful of energy drink.
опустошить бутылку
После гонки он опустошил бутылку энергетического напитка.
empty keg
We found an empty keg in the backyard after the party.
пустая бочка
После вечеринки мы нашли пустую бочку на заднем дворе.
empty braggadocio
His speech was full of empty braggadocio without any real achievements.
пустое бахвальство
Его речь была полна пустого бахвальства без каких-либо реальных достижений.
empty buncombe
His promises turned out to be empty buncombe.
пустая чепуха
Его обещания оказались пустой чепухой.
empty byre
The abandoned farm had an empty byre.
пустой сарай
На заброшенной ферме был пустой сарай.
empty cabstand
During the early hours, the cabstand was completely empty.
пустая стоянка такси
В ранние часы стоянка такси была совершенно пустой.
empty cartful
After unloading, she returned with an empty cartful.
пустая тележка
После разгрузки она вернулась с пустой тележкой.
empty cashbox
At the end of the day, she had to empty cashbox.
опустошить кассу
В конце дня ей нужно было опустошить кассу.
empty bluster
His speech was nothing more than empty bluster.
пустая бравада
Его речь была лишь пустой бравадой.
empty words
He realized that the speech was full of empty words.
пустые слова
Он понял, что речь была полна пустых слов.
empty stomach
He can't concentrate on an empty stomach.
пустой желудок
Он не может сосредоточиться на пустой желудок.
empty nest
After the children left for college, they experienced the empty nest syndrome.
пустое гнездо
После того, как дети уехали в колледж, они испытали синдром пустого гнезда.
empty chair
The empty chair at the table reminded us of him who couldn't make it.
пустой стул
Пустой стул за столом напоминал нам о нем, кто не смог прийти.
empty space
The room felt lonely with so much empty space.
пустое пространство
Комната казалась одинокой из-за столь пустого пространства.
empty bottle
I found an empty bottle on the beach.
пустая бутылка
Я нашёл пустую бутылку на пляже.
empty room
The empty room echoed with every sound.
пустая комната
Пустая комната эхом отзывалась на каждый звук.
empty street
Walking down an empty street at night can be eerie.
пустая улица
Прогулка по пустой улице ночью может быть жуткой.
empty promise
He made an empty promise to help us with the project.
пустое обещание
Он дал пустое обещание помочь нам с проектом.
empty rhetoric
The politician's speech was full of empty rhetoric.
пустая риторика
Речь политика была полна пустой риторики.
empty calories
Sugary drinks are often full of empty calories.
пустые калории
Сладкие напитки часто полны пустых калорий.
empty charade
The meeting was nothing more than an empty charade.
пустая шарада
Встреча была не более чем пустой шарадой.
empty vial
After using the liquid, she was left with an empty vial.
пустой флакон
После использования жидкости у нее остался пустой флакон.
empty boast
Her claim of being the best athlete was just an empty boast.
пустая хвастливость
Ее утверждение о том, что она лучший спортсмен, было просто пустой хвастливостью.
empty boasting
His empty boasting didn't impress anyone.
пустое хвастовство
Его пустое хвастовство никого не впечатлило.
empty briefcase
She opened her empty briefcase and looked inside.
пустой портфель
Она открыла свой пустой портфель и заглянула внутрь.
empty cowshed
After relocating the cattle, the cowshed was empty.
пустой коровник
После переселения скота коровник был пуст.
empty bladder
It's important to empty your bladder before the exam.
опустошать мочевой пузырь
Важно опустошить мочевой пузырь перед экзаменом.
empty shelves
The store struggled to empty shelves during the sale.
опустошать полки
Магазин изо всех сил старался опустошить полки во время распродажи.
empty hallway
I walked down the empty hallway, hearing my footsteps echo.
пустой коридор
Я шел по пустому коридору, слыша эхо своих шагов.
empty haymow
The empty haymow echoed with our laughter.
пустой сеновал
Наш смех эхом разносился по пустому сеновалу.
empty icebox
I need to empty the icebox before moving.
опустошить холодильник
Мне нужно опустошить холодильник перед переездом.
empty threat
He knew it was an empty threat and didn't worry.
пустая угроза
Он знал, что это была пустая угроза, и не волновался.
empty quiver
After the battle, the warrior found his quiver empty.
пустой колчан
После битвы воин обнаружил, что его колчан пуст.
empty storeroom
The empty storeroom echoed with their footsteps.
пустая кладовка
Пустая кладовка отдавала эхом их шаги.
empty (one's) pockets
He had to empty his pockets at the security checkpoint.
опустошить (чьи-то) карманы
Ему пришлось опустошить карманы на контрольно-пропускном пункте.
empty trash
She forgot to empty trash before leaving the house.
опустошать мусор
Она забыла опустошить мусор, прежде чем уйти из дома.
empty (one's) mind
Meditation helps to empty your mind and reduce stress.
освободить (свой) разум
Медитация помогает освободить разум и снизить стресс.
empty the piggy bank
He decided to empty the piggy bank to count the savings.
опустошить копилку
Он решил опустошить копилку, чтобы посчитать сбережения.
empty dishwasher
Can you empty the dishwasher in the morning?
разгрузить посудомоечную машину
Можешь разгрузить посудомоечную машину утром?