en

Disengage

UK
/ˌdɪs.ɪnˈɡeɪdʒ/
US
/ˌdɪs.ɪnˈɡeɪdʒ/
ru

Translation disengage into russian

disengage
Verb
raiting
UK
/ˌdɪs.ɪnˈɡeɪdʒ/
US
/ˌdɪs.ɪnˈɡeɪdʒ/
disengaged disengaged disengaging
He had to disengage the machine from the power source before repairing it.
Ему пришлось отсоединить машину от источника питания перед ремонтом.
The technician will disengage the wires to prevent any short circuits.
Техник разъединит провода, чтобы предотвратить короткие замыкания.
She managed to disengage from the conversation and leave the room.
Ей удалось освободиться от разговора и покинуть комнату.
Please disengage the alarm system before entering the building.
Пожалуйста, отключите систему сигнализации перед входом в здание.
Additional translations

Definitions

disengage
Verb
raiting
UK
/ˌdɪs.ɪnˈɡeɪdʒ/
US
/ˌdɪs.ɪnˈɡeɪdʒ/
To release or detach oneself from an engagement, connection, or obligation.
She decided to disengage from the conversation when it became too heated.
To stop being involved in a situation or activity.
The troops were ordered to disengage from the conflict zone.
To remove a mechanical connection or to stop a machine from operating.
He disengaged the clutch before starting the engine.

Idioms and phrases

disengage clutch
He had to quickly disengage the clutch to avoid stalling the car.
отключить сцепление
Он должен был быстро отключить сцепление, чтобы избежать остановки автомобиля.
disengage autopilot
The pilot decided to disengage the autopilot as they approached the airport.
отключить автопилот
Пилот решил отключить автопилот, когда они приближались к аэропорту.
disengage enemy
The troops were ordered to disengage the enemy and fall back.
отступить от врага
Войскам было приказано отступить от врага и отойти назад.
disengage mechanism
You need to disengage the mechanism before attempting any repairs.
отключить механизм
Вам нужно отключить механизм, прежде чем пытаться произвести ремонт.
disengage gear
To park the car, make sure you disengage the gear first.
выключить передачу
Чтобы припарковать машину, сначала убедитесь, что вы выключили передачу.

Examples

quotes The ICS M4/CAR-97 carbine features an innovative swing-open gearbox and receiver and an anti-reversal latch disengage built into the forward assist button.
quotes Карабин M4/CAR-97 производства компании ICS использует инновационные swing-open gearbox и ствольную коробку, а также антиреверсивную latch disengage built into the forward assist button.
quotes If you recognize yourself to be a target of psyche blocking, the first thing of course is developing a clear understanding of the mechanics involved so you can then effectively DISENGAGE FROM THE RELATIONSHIP with an identified blocker in your life – disengage from any further involvement spiritually, emotionally and intellectually.
quotes Если вы распознали себя мишенью блокатора психики, первый шаг к разрешению ситуации – это развитие четкого понимания механики их поведения, для того чтобы вы могли затем эффективно ОТСТРАНИТЬСЯ ОТ ОТНОШЕНИЙ с распознанным блокатором в вашей жизни – отстраниться от любого дальнейшего участия в духовном, эмоциональном и интеллектуальном смысле.
quotes Three of those songs appeared on the single "Disengage".
quotes Три из них вышли на сингле «Disengage».
quotes Instead of trying, as we have been trying since their day, to disengage a secular version of the Western civilization from Christianity, the Jesuits tried to disengage Christianity from the non-Christian ingredients in the Western civilization and to present Christianity to the Hindus and to the Chinese, not as the local religion of the West, but as a universal religion with a message for all mankind.
quotes Вместо того чтобы пытаться отделить христианство от секулярной сути западной цивилизации, как мы все пытаемся делать с тех пор, иезуиты постарались очистить христианство от его нехристианских ингредиентов, характерных для западной цивилизации, и представить его китайцам и индусам не как локальную религию Запада, но как универсальную религию, несущую послание всему человечеству.
quotes The Obama administration tried unsuccessfully to disengage from Iraq, just as the Trump administration has tried unsuccessfully to disengage from Syria.
quotes Администрация Обамы безуспешно пыталась выйти из Ирака, точно так же, как правительство Трампа пытается покинуть Сирию.

Related words