
Debriefing
UK
/diːˈbriːfɪŋ/
US
/diˈbrifɪŋ/

Translation debriefing into russian
debrief
VerbAfter the mission, the team gathered to debrief.
После миссии команда собралась, чтобы допросить.
debriefing
NounUK
/diːˈbriːfɪŋ/
US
/diˈbrifɪŋ/
After the mission, the team gathered for a debriefing.
После миссии команда собралась на разбор.
The debriefing provided a detailed report of the operation.
Отчет предоставил подробную информацию о операции.
The debriefing was scheduled for 3 PM in the conference room.
Брифинг был назначен на 15:00 в конференц-зале.
Definitions
debrief
VerbTo question someone, typically a soldier or spy, about a completed mission or task.
After the mission, the commander debriefed the soldiers to gather information about the operation.
To receive information or feedback from someone about a task or event they have completed.
The manager debriefed the team after the project to understand what went well and what could be improved.
debriefing
NounUK
/diːˈbriːfɪŋ/
US
/diˈbrifɪŋ/
A meeting or conversation in which someone is asked about a job they have just done or an experience they have just had, in order to gather information or feedback.
After the mission, the team gathered for a debriefing to discuss what went well and what could be improved.
Idioms and phrases
debrief (someone) immediately
It is important to debrief them immediately after the operation.
провести допрос (кого-то) немедленно
Важно провести допрос их немедленно после операции.
debrief (someone) before (something)
They decided to debrief him before the briefing session.
провести допрос (кого-то) перед (чем-то)
Они решили провести допрос его перед брифингом.
debrief (someone) in detail
The analyst was asked to debrief her in detail about the incident.
провести допрос (кого-то) в деталях
Аналитика попросили провести допрос её в деталях по поводу инцидента.
debrief (someone) on (something)
The manager debriefed the team on the recent project.
проводить опрос (кого-то) о (чем-то)
Менеджер провел опрос команды о недавнем проекте.
debrief (someone) thoroughly
The team leader needs to debrief them thoroughly to gather all the necessary information.
провести допрос (кого-то) тщательно
Руководителю команды необходимо тщательно провести допрос с ними, чтобы собрать всю необходимую информацию.
debrief (someone) in private
The officer decided to debrief him in private to ensure confidentiality.
провести допрос (кого-то) наедине
Офицер решил провести допрос его наедине, чтобы обеспечить конфиденциальность.
debrief (someone) regarding (something)
The coach decided to debrief the players regarding their strategies.
провести допрос (кого-то) по поводу (чего-то)
Тренер решил провести допрос игроков по поводу их стратегий.
debrief (someone) following (an event)
The analysts will debrief the witnesses following the incident.
провести допрос (кого-то) после (события)
Аналитики проведут допрос свидетелей после инцидента.
debrief (someone) after (an experience)
It's essential to debrief the participants after the simulation exercise.
провести допрос (кого-то) после (опыта)
Важно провести допрос участников после симуляционного упражнения.
debrief (someone) for (something)
They need to debrief the officers for their performance during the operation.
провести допрос (кого-то) за (что-то)
Им нужно провести допрос офицеров за их работу во время операции.
debrief (someone) about (something)
The manager will debrief the team about the project updates.
провести допрос (кого-то) о (чем-то)
Менеджер проведет допрос команды о новостях проекта.
debrief after (an event)
The soldiers were debriefed after the mission.
проводить опрос после (события)
Солдат опросили после миссии.
group debriefing
A group debriefing helps in understanding different perspectives.
групповой отчет
Групповой отчет помогает понять различные точки зрения.
emergency debriefing
An emergency debriefing was initiated following the unexpected incident.
экстренный отчет
Экстренный отчет был инициирован после неожиданного инцидента.
daily debriefing
The team holds a daily debriefing to ensure everyone is on the same page.
ежедневный отчет
Команда проводит ежедневный отчет, чтобы все были в курсе.
formal debriefing
A formal debriefing is scheduled for tomorrow to review the investigation.
официальный отчет
Официальный отчет запланирован на завтра для рассмотрения расследования.
team debriefing
The manager organized a team debriefing to discuss the project's outcome.
разбор полётов команды
Менеджер организовал разбор полётов команды, чтобы обсудить результаты проекта.
conduct a debriefing
The manager will conduct a debriefing to understand what went wrong.
провести разбор
Менеджер проведет разбор, чтобы понять, что пошло не так.
post-mission debriefing
The team gathered for a post-mission debriefing to discuss the operation.
послемиссионный разбор
Команда собралась для послемиссионного разбора, чтобы обсудить операцию.