en

Customs

UK
/ˈkʌstəmz/
US
/ˈkʌstəmz/
ru

Translation customs into russian

custom
Noun
raiting
It is a custom to give gifts during the holiday season.
Это обычай дарить подарки в праздничный сезон.
The company received a custom for 100 units of their product.
Компания получила заказ на 100 единиц своей продукции.
Additional translations
customs
Noun
raiting
UK
/ˈkʌstəmz/
US
/ˈkʌstəmz/
The goods were held at customs for inspection.
Товары были задержаны на таможне для проверки.
The festival is a celebration of local customs.
Фестиваль является празднованием местных обычаев.
Additional translations

Definitions

custom
Noun
raiting
A traditional and widely accepted way of behaving or doing something that is specific to a particular society, place, or time.
It is a custom in many cultures to remove shoes before entering a home.
A habitual practice; the usual way of acting in given circumstances.
He has a custom of reading the newspaper every morning.
A thing that one does habitually.
Her custom of taking a walk after dinner helps her relax.
The practice of customers buying goods or services from a particular shop or business.
The shopkeeper was grateful for the custom of the local community.
customs
Noun
raiting
UK
/ˈkʌstəmz/
US
/ˈkʌstəmz/
The official department that administers and collects the duties levied by a government on imported goods.
The goods were held up at customs for inspection.
The place at a port, airport, or frontier where officials check incoming goods, travelers, or luggage.
We had to declare our purchases at customs before leaving the airport.
Traditional and widely accepted ways of behaving or doing something that are specific to a particular society, place, or time.
The festival is a celebration of local customs and traditions.

Idioms and phrases

honor custom
We always honor custom by gathering with family during the holidays.
чтить обычай
Мы всегда чтим обычай, собираясь с семьей на праздники.
berber customs
Understanding berber customs is important for cultural appreciation.
берберские обычаи
Понимание берберских обычаев важно для культурной оценки.
local custom
It's a local custom to greet visitors with a garland of flowers.
местный обычай
Это местный обычай приветствовать гостей гирляндой из цветов.
ancient custom
The festival is celebrated according to an ancient custom.
древний обычай
Фестиваль отмечается в соответствии с древним обычаем.
custom dictates
Custom dictates that one should remove one's shoes before entering the house.
обычай диктует
Обычай диктует, что человек должен снимать обувь перед входом в дом.
custom design
The kitchen has a custom design to fit the space perfectly.
индивидуальный дизайн
Кухня имеет индивидуальный дизайн, чтобы идеально вписаться в пространство.
custom software
They developed custom software to manage their warehouse operations.
пользовательское программное обеспечение
Они разработали пользовательское программное обеспечение для управления операциями на складе.
custom order
The company offers a custom order service for its clients.
индивидуальный заказ
Компания предлагает услугу индивидуального заказа для своих клиентов.
age-old custom
The age-old custom of lighting candles during the festival is still practiced today.
древний обычай
Древний обычай зажигать свечи во время фестиваля до сих пор практикуется сегодня.
local customs
It's important to respect the local customs when visiting a new country.
местные обычаи
Важно уважать местные обычаи при посещении новой страны.
pass through customs
He had to pass through customs before entering the country.
пройти через таможню
Ему пришлось пройти через таможню перед въездом в страну.
courtship customs
Different cultures have distinct courtship customs.
обычаи ухаживания
Разные культуры имеют свои обычаи ухаживания.
passé custom
In some cultures, arranged marriages are seen as a passé custom.
устаревший обычай
В некоторых культурах договорные браки рассматриваются как устаревший обычай.
olden customs
Many cultures still celebrate olden customs during their festivals.
древние обычаи
Многие культуры все еще празднуют древние обычаи во время своих фестивалей.
fijian customs
Understanding fijian customs is essential for a respectful visit.
фиджийские обычаи
Понимание фиджийских обычаев необходимо для уважительного визита.
ancestral customs
The festival celebrates ancestral customs that have been passed down through generations.
традиции предков
Фестиваль отмечает традиции предков, которые передавались из поколения в поколение.
medieval customs
They celebrated the festival with medieval customs.
средневековые обычаи
Они отпраздновали фестиваль по средневековым обычаям.
custom and practice
The company's policies are based on custom and practice.
обычай и практика
Политика компании основана на обычае и практике.
non-christian customs
They celebrated non-Christian customs during the festival.
нехристианские обычаи
Они отмечали нехристианские обычаи во время фестиваля.
old-fashioned customs
They decided to keep some old-fashioned customs during the wedding.
старомодные обычаи
Они решили сохранить некоторые старомодные обычаи во время свадьбы.
bavarian customs
Understanding Bavarian customs is essential for anyone planning to visit the region.
баварские обычаи
Понимание баварских обычаев важно для любого, кто планирует посетить этот регион.
gentile customs
He was fascinated by gentile customs.
языческие обычаи
Его завораживали языческие обычаи.
ingrain a custom
They tried to ingrain a custom of community service.
укоренить обычай
Они пытались укоренить обычай общественной службы.
jordanian customs
Understanding Jordanian customs is important for visitors.
Иорданские обычаи
Понимание иорданских обычаев важно для посетителей.
mohammedan customs
They still follow many Mohammedan customs.
мусульманские обычаи
Они до сих пор следуют многим мусульманским обычаям.
tribe customs
The tribe customs are passed down through generations.
обычаи племени
Обычаи племени передаются из поколения в поколение.
custom immemorial
The custom immemorial dictates that we light candles every night.
обычай древний
Древний обычай предписывает нам зажигать свечи каждую ночь.
customs forwarder
The customs forwarder helped clear the goods at the border.
таможенный экспедитор
Таможенный экспедитор помог оформить товары на границе.
antediluvian customs
Many of their antediluvian customs have been forgotten over time.
допотопные обычаи
Многие их допотопные обычаи были забыты со временем.
tipping custom
The tipping custom in Japan is quite different compared to Europe.
обычай чаевых
Обычай чаевых в Японии совсем другой по сравнению с Европой.
barbarous custom
The barbarous custom was abolished many years ago.
варварский обычай
Этот варварский обычай был отменен много лет назад.
honor custom
We always honor custom by gathering with family during the holidays.
чтить обычай
Мы всегда чтим обычай, собираясь с семьей на праздники.
ancient custom
The festival is celebrated according to an ancient custom.
древний обычай
Фестиваль отмечается в соответствии с древним обычаем.
fijian customs
Understanding fijian customs is essential for a respectful visit.
фиджийские обычаи
Понимание фиджийских обычаев необходимо для уважительного визита.
olden customs
Many cultures still celebrate olden customs during their festivals.
древние обычаи
Многие культуры все еще празднуют древние обычаи во время своих фестивалей.
passé custom
In some cultures, arranged marriages are seen as a passé custom.
устаревший обычай
В некоторых культурах договорные браки рассматриваются как устаревший обычай.
courtship customs
Different cultures have distinct courtship customs.
обычаи ухаживания
Разные культуры имеют свои обычаи ухаживания.
pass through customs
He had to pass through customs before entering the country.
пройти через таможню
Ему пришлось пройти через таможню перед въездом в страну.
local customs
It's important to respect the local customs when visiting a new country.
местные обычаи
Важно уважать местные обычаи при посещении новой страны.
custom dictates
Custom dictates that one should remove one's shoes before entering the house.
обычай диктует
Обычай диктует, что человек должен снимать обувь перед входом в дом.
medieval customs
They celebrated the festival with medieval customs.
средневековые обычаи
Они отпраздновали фестиваль по средневековым обычаям.
local custom
It's a local custom to greet visitors with a garland of flowers.
местный обычай
Это местный обычай приветствовать гостей гирляндой из цветов.
custom and practice
The company's policies are based on custom and practice.
обычай и практика
Политика компании основана на обычае и практике.
age-old custom
The age-old custom of lighting candles during the festival is still practiced today.
древний обычай
Древний обычай зажигать свечи во время фестиваля до сих пор практикуется сегодня.
customs clearance
The shipment is delayed due to customs clearance issues.
таможенная очистка
Отправка задерживается из-за проблем с таможенной очисткой.
customs duty
They had to pay a customs duty on the imported car.
таможенная пошлина
Им пришлось заплатить таможенную пошлину за импортированный автомобиль.
customs officer
The customs officer asked to see his passport.
таможенный офицер
Таможенный офицер попросил показать его паспорт.
ancestral customs
The festival celebrates ancestral customs that have been passed down through generations.
традиции предков
Фестиваль отмечает традиции предков, которые передавались из поколения в поколение.
customs declaration
He filled out a customs declaration at the airport.
таможенная декларация
Он заполнил таможенную декларацию в аэропорту.
berber customs
Understanding berber customs is important for cultural appreciation.
берберские обычаи
Понимание берберских обычаев важно для культурной оценки.
non-christian customs
They celebrated non-Christian customs during the festival.
нехристианские обычаи
Они отмечали нехристианские обычаи во время фестиваля.
old-fashioned customs
They decided to keep some old-fashioned customs during the wedding.
старомодные обычаи
Они решили сохранить некоторые старомодные обычаи во время свадьбы.
bavarian customs
Understanding Bavarian customs is essential for anyone planning to visit the region.
баварские обычаи
Понимание баварских обычаев важно для любого, кто планирует посетить этот регион.
gentile customs
He was fascinated by gentile customs.
языческие обычаи
Его завораживали языческие обычаи.
ingrain a custom
They tried to ingrain a custom of community service.
укоренить обычай
Они пытались укоренить обычай общественной службы.
jordanian customs
Understanding Jordanian customs is important for visitors.
Иорданские обычаи
Понимание иорданских обычаев важно для посетителей.
mohammedan customs
They still follow many Mohammedan customs.
мусульманские обычаи
Они до сих пор следуют многим мусульманским обычаям.
tribe customs
The tribe customs are passed down through generations.
обычаи племени
Обычаи племени передаются из поколения в поколение.
custom immemorial
The custom immemorial dictates that we light candles every night.
обычай древний
Древний обычай предписывает нам зажигать свечи каждую ночь.
customs forwarder
The customs forwarder helped clear the goods at the border.
таможенный экспедитор
Таможенный экспедитор помог оформить товары на границе.
antediluvian customs
Many of their antediluvian customs have been forgotten over time.
допотопные обычаи
Многие их допотопные обычаи были забыты со временем.
tipping custom
The tipping custom in Japan is quite different compared to Europe.
обычай чаевых
Обычай чаевых в Японии совсем другой по сравнению с Европой.
barbarous custom
The barbarous custom was abolished many years ago.
варварский обычай
Этот варварский обычай был отменен много лет назад.
customs inspection
The goods underwent a customs inspection upon arrival.
таможенный осмотр
Товары прошли таможенный осмотр по прибытии.

Related words