
Curb
UK
/kɜːb/
US
/kɜrb/

Translation curb into russian
curb
NounUK
/kɜːb/
US
/kɜrb/
The car hit the curb and got a flat tire.
Машина врезалась в бордюр и проколола шину.
The government imposed a curb on spending.
Правительство ввело ограничение на расходы.
curb
VerbUK
/kɜːb/
US
/kɜrb/
The government is trying to curb inflation.
Правительство пытается обуздать инфляцию.
She tried to curb her anger during the meeting.
Она пыталась сдерживать свой гнев во время встречи.
New laws have been introduced to curb pollution.
Были введены новые законы, чтобы ограничивать загрязнение.
Additional translations
Definitions
curb
NounUK
/kɜːb/
US
/kɜrb/
A stone or concrete edging to a street or path.
The car jumped the curb and ended up on the sidewalk.
A check or restraint on something.
The new regulations are intended to put a curb on excessive spending.
curb
VerbUK
/kɜːb/
US
/kɜrb/
To restrain or keep in check.
The government implemented new policies to curb inflation.
To lead a dog to urinate or defecate at the edge of a sidewalk or street.
Please curb your dog to keep the sidewalks clean.
Idioms and phrases
kick (something) to the curb
He decided to kick his bad habits to the curb for a healthier lifestyle.
избавиться от (чего-то)
Он решил избавиться от своих вредных привычек ради более здорового образа жизни.
kick (someone) to the curb
After their argument, she decided to kick him to the curb.
выгнать (кого-то), избавиться от (кого-то)
После их ссоры она решила его выгнать.
curb appeal
The house has great curb appeal, which is why it sold so quickly.
привлекательность фасада
У дома отличная привлекательность фасада, поэтому он быстро продался.
curb edger
The curb edger helped create clean lines along the sidewalks.
триммер для бордюров
Триммер для бордюров помог создать четкие линии вдоль тротуаров.
curb height
The curb height was adjusted to improve wheelchair accessibility.
высота бордюра
Высота бордюра была изменена для улучшения доступа инвалидных колясок.
curb level
The building entrance is at curb level for easy access.
уровень тротуара
Вход в здание находится на уровне тротуара для легкого доступа.
curb stomp
The film depicted a violent scene where a character is subjected to a curb stomp.
жестоко избивать
Фильм показал жестокую сцену, где персонажа жестоко избивают.
curb (someone's) enthusiasm
The manager had to curb his team's enthusiasm to ensure they didn't get overconfident.
сдерживать (чей-то) энтузиазм
Менеджеру пришлось сдерживать энтузиазм своей команды, чтобы они не стали слишком самоуверенными.
curb inflation
The government implemented policies to curb inflation.
сдерживать инфляцию
Правительство ввело меры для сдерживания инфляции.
curbed growth
The new regulations resulted in curbed growth for the industry.
ограниченный рост
Новые правила привели к ограниченному росту в отрасли.
curbed ambitions
The economic downturn led to curbed ambitions within the company.
умеренные амбиции
Экономический спад привел к умеренным амбициям в компании.
curbed desires
She had curbed desires after the recent events.
сдержанные желания
У нее были сдержанные желания после последних событий.
curbing appetite
Drinking water before meals can help in curbing appetite.
подавление аппетита
Питье воды перед едой может помочь в подавлении аппетита.
curbing corruption
The government's plan includes curbing corruption at all levels.
борьба с коррупцией
План правительства включает борьбу с коррупцией на всех уровнях.
curbing emissions
Curbing emissions is crucial for combating climate change.
снижение выбросов
Снижение выбросов важно для борьбы с изменением климата.
curbing violence
The new policy is focused on curbing violence in urban areas.
сдерживание насилия
Новая политика направлена на сдерживание насилия в городских районах.
curbing enthusiasm
Curbing enthusiasm is important to maintain balance in life.
ограничение энтузиазма
Ограничение энтузиазма важно для поддержания баланса в жизни.
curb pollution
The initiative seeks to curb pollution in urban areas.
сокращать загрязнение
Инициатива направлена на сокращение загрязнения в городских районах.
curb violence
Efforts are being made to curb violence in the city.
сдерживать насилие
Прилагаются усилия для сдерживания насилия в городе.
curb emissions
New regulations aim to curb emissions from factories.
сокращать выбросы
Новые правила направлены на сокращение выбросов с фабрик.
curb growth
Regulatory measures were introduced to curb growth in the housing market.
сдерживать рост
Были введены меры регулирования для сдерживания роста на рынке жилья.
curb (someone's) behavior
The teacher had to curb the students' behavior during the assembly.
сдерживать (чьё-то) поведение
Учителю пришлось сдерживать поведение учеников во время собрания.
curb (someone's) spending
In order to save money, they decided to curb their spending on luxury items.
сдерживать (чьи-то) расходы
Чтобы сэкономить деньги, они решили сдерживать свои расходы на предметы роскоши.
curb (someone's) appetite
She tried to curb her appetite by drinking a glass of water before meals.
сдерживать (чей-то) аппетит
Она пыталась сдерживать свой аппетит, выпивая стакан воды перед едой.
curb (someone's) enthusiasm
The manager had to curb his team's enthusiasm to ensure they didn't get overconfident.
сдерживать (чей-то) энтузиазм
Менеджеру пришлось сдерживать энтузиазм своей команды, чтобы они не стали слишком самоуверенными.