en

Beleaguered

UK
/bɪˈliːɡəd/
US
/bɪˈliɡɚd/
ru

Translation beleaguered into russian

beleaguer
Verb
raiting
beleaguered beleaguered beleaguering
The army was sent to beleaguer the enemy fortress.
Армия была отправлена осаждать вражескую крепость.
beleaguered
Adjective
raiting
UK
/bɪˈliːɡəd/
US
/bɪˈliɡɚd/
The beleaguered city struggled to maintain its defenses.
Осаждённый город изо всех сил пытался удержать свою оборону.
The beleaguered team finally won a game after a long losing streak.
Измученная команда наконец-то выиграла игру после долгой серии поражений.
The beleaguered company faced numerous financial challenges.
Затруднённая компания столкнулась с многочисленными финансовыми трудностями.

Definitions

beleaguer
Verb
raiting
To surround with military forces.
The army was sent to beleaguer the city, cutting off all supply routes.
To cause constant or repeated trouble for.
The small business was beleaguered by financial difficulties and regulatory challenges.
beleaguered
Adjective
raiting
UK
/bɪˈliːɡəd/
US
/bɪˈliɡɚd/
Experiencing difficulties, stress, or harassment from multiple sources.
The beleaguered manager struggled to keep the team motivated amidst the constant pressure from upper management.
Surrounded by military forces or under siege.
The beleaguered city held out against the invaders for several months before finally surrendering.

Idioms and phrases

beleaguer company
Competitors tried to beleaguer the company by launching a negative campaign.
осаждать компанию
Конкуренты пытались осадить компанию, запустив негативную кампанию.
beleaguer (someone)
The media continues to beleaguer the celebrity with questions.
осаждать (кого-то)
СМИ продолжают осаждать знаменитость вопросами.
beleaguer leader
Critics continue to beleaguer the leader with accusations.
осаждать лидера
Критики продолжают осаждать лидера обвинениями.
beleaguer city
The enemy forces attempted to beleaguer the city from all sides.
осаждать город
Вражеские силы попытались осадить город со всех сторон.
beleaguer government
The protests aimed to beleaguer the government into action.
осаждать правительство
Протесты направлены на то, чтобы осадить правительство и вынудить его к действиям.
beleaguered region
Efforts to bring peace to the beleaguered region were underway.
осаждённый регион
Предпринимались усилия для установления мира в осаждённом регионе.
beleaguered economy
The beleaguered economy showed signs of recovery after years of recession.
осаждённая экономика
Осаждённая экономика показала признаки восстановления после лет рецессии.
beleaguered president
The beleaguered president faced numerous challenges during his term.
осаждённый президент
Осаждённый президент сталкивался с множеством вызовов в течение своего срока.
beleaguered nation
The beleaguered nation sought help from international allies.
осаждённая нация
Осаждённая нация обратилась за помощью к международным союзникам.
beleaguered government
The beleaguered government struggled to maintain control.
осаждённое правительство
Осаждённое правительство изо всех сил пыталось удержать контроль.
beleaguered team
The beleaguered team managed to win despite the odds.
осажденная команда
Осажденная команда смогла победить, несмотря на трудности.
beleaguered company
The beleaguered company announced layoffs to cut costs.
осажденная компания
Осажденная компания объявила о сокращениях для снижения затрат.
beleaguered leader
The beleaguered leader faced criticism from all sides.
осажденный лидер
Осажденный лидер столкнулся с критикой со всех сторон.
beleaguered city
The beleaguered city struggled to maintain its defenses.
осажденный город
Осажденный город изо всех сил пытался удержать свою оборону.

Examples

quotes “He said he’s beleaguered, not failed, and he is a little beleaguered,” Gingrich said.
quotes «Он сказал, что он осажден, не провалился, и он немного осажден», — сказал Гингрич.
quotes As one of the fastest-growing European economies in 2015, international investors may want to take a closer look at the once-beleaguered economy.
quotes Будучи одной из самых быстрорастущих европейских экономик в 2015 году, международные инвесторы, возможно, захотят поближе взглянуть на некогда осажденную экономику.
quotes The Kremlin doesn’t actually need Donbas; it would just become another burden on the beleaguered Russian budget.
quotes Кремлю, на самом деле, не нужен Донбасс; он просто стал бы еще одним бременем на ослабленном российском бюджете.
quotes “This is just a sop for beleaguered shareholders, but does not solve the operational problems at Adidas.
quotes «Это просто вопрос для осажденных акционеров, но он не решает операционные проблемы в Adidas.
quotes What about taxpayers, already beleaguered by unprecedented deficits, and with bills still to pay for decaying infrastructure and two wars?
quotes Как быть с налогоплательщиками, уже неотступно преследуемыми беспрецедентными дефицитами, и со счетами, которые еще предстоит оплатить за загнивающую инфраструктуру и две войны?

Related words