en

Absence

UK
/ˈæbsəns/
US
/ˈæbsəns/
ru

Translation absence into russian

absence
Noun
raiting
UK
/ˈæbsəns/
US
/ˈæbsəns/
Her absence was noticed by everyone at the meeting.
Её отсутствие было замечено всеми на собрании.
The absence of evidence does not mean evidence of absence.
Недостаток доказательств не означает доказательства отсутствия.
Additional translations

Definitions

absence
Noun
raiting
UK
/ˈæbsəns/
US
/ˈæbsəns/
The state of being away from a place or person.
Her absence from the meeting was noted by everyone.
The nonexistence or lack of something.
The absence of evidence does not mean evidence of absence.
A period of being away from a place or person.
During his absence, the team managed to complete the project.

Idioms and phrases

absence makes the heart grow fonder
After spending a month apart, they realized that absence makes the heart grow fonder.
отсутствие заставляет сердце любить сильнее
После месяца разлуки они поняли, что отсутствие заставляет сердце любить сильнее.
conspicuous by (someone's) absence
The CEO was conspicuous by his absence at the meeting.
заметный из-за отсутствия (кого-то)
Генеральный директор был заметен из-за своего отсутствия на встрече.
in the absence of (something)
In the absence of evidence, the case was dismissed.
в отсутствие (чего-то)
В отсутствие доказательств дело было закрыто.
leave of absence
She took a leave of absence to care for her sick mother.
отпуск, отгул
Она взяла отпуск, чтобы ухаживать за больной матерью.
absence without leave
The soldier was punished for absence without leave.
самовольное отсутствие
Солдата наказали за самовольное отсутствие.
absence of mind
He forgot his keys due to his absence of mind.
отсутствие ума
Он забыл свои ключи из-за отсутствия ума.
absence of evidence
The case was dismissed because of the absence of evidence.
отсутствие доказательств
Дело было закрыто из-за отсутствия доказательств.
prolonged absence
Her prolonged absence raised concerns among her friends.
продолжительное отсутствие
Её продолжительное отсутствие вызвало беспокойство среди её друзей.
absence of care
The absence of care for the environment is alarming.
отсутствие заботы
Отсутствие заботы об окружающей среде вызывает тревогу.
complete absence
There was a complete absence of any response from the audience.
полное отсутствие
Слушатели полностью проигнорировали любое реагирование.
conspicuous absence
Her conspicuous absence from the meeting was noticed by everyone.
заметное отсутствие
Ее заметное отсутствие на встрече было замечено всеми.
excuse absence
The teacher did not excuse my absence without a note.
оправдывать отсутствие
Учитель не оправдал моё отсутствие без объяснительной записки.
glaring absence
The glaring absence of evidence makes it hard to prove the case.
явное отсутствие
Явное отсутствие доказательств затрудняет доказательство дела.
marked absence
There was a marked absence of women in the board meeting.
заметное отсутствие
На заседании совета директоров было заметное отсутствие женщин.
overlook (someone's) absence
Despite her frequent absences, the teacher decided to overlook her absence from class.
не замечать отсутствие (кого-то)
Несмотря на её частые отсутствия, учитель решил не замечать её отсутствие на уроке.
sickness absence
Sickness absence has increased in the company this year.
отсутствие по болезни
Отсутствие по болезни увеличилось в компании в этом году.

Examples

quotes This results in or implies “absence of norms,” “absence of leadership,” “absence of authority,” and “absence of government,” and serves to designate situations where there is (or is sought) the absence of state or public power.
quotes Это приводит или подразумевает «отсутствие законов», «отсутствие руководства», «отсутствие власти» и «отсутствие правительства» и служит для обозначения ситуаций, в которых отсутствует (или требуется отсутствие) государство и всякая власть.
quotes Just as silence is the absence of noise, nakedness is the absence of clothing, illness is the absence of health, and darkness is the absence of light, and evil is the absence of good, and not something that exists in itself, as a special force.
quotes Подобно тому как тишина есть отсутствие шума, нагота отсутствие одежды, болезнь - отсутствие здоровья, а темнота - отсутствие света, так и зло - отсутствие добра, а не нечто, существующее само по себе, как некая особая сила.
quotes This results or implies “absence of norms”, “absence of leadership”, “absence of authority”, and “absence of government”, and serves to designate those situations where the absence of state or public power is given (or sought).
quotes Это приводит или подразумевает «отсутствие законов», «отсутствие руководства», «отсутствие власти» и «отсутствие правительства» и служит для обозначения ситуаций, в которых отсутствует (или требуется отсутствие) государство и всякая власть.
quotes Atheism is not the absence of religion, the absence of belief in the supernatural, the absence of superstitions, the absence of irrational beliefs, or anything else along those lines.
quotes Атеизм — это не отсутствие религии, отсутствие веры в сверхъестественное, отсутствие суеверий, отсутствие иррациональных убеждений или что-то еще в этом роде.
quotes 100% from the cost of first night staying less than 24 hours before arrival date or absence of guest less than 48 hours before arrival date or absence of guest less than 48 hours before arrival date or absence of guest less than 72 hours before arrival date or absence of guest
quotes 100% от стоимости номера за одну ночь менее чем за 24 часа до заезда гостя или неявка гостя менее чем за 48 часов до заезда гостя или неявка гостя менее чем за 48 часов до заезда гостя или неявка гостя менее чем за 72 часа до заезда гостя или неявка гостя

Related words