en

Absence

UK
/ˈæbsəns/
US
/ˈæbsəns/
ru

Перевод absence на русский язык

absence
Существительное
raiting
UK
/ˈæbsəns/
US
/ˈæbsəns/
Her absence was noticed by everyone at the meeting.
Её отсутствие было замечено всеми на собрании.
The absence of evidence does not mean evidence of absence.
Недостаток доказательств не означает доказательства отсутствия.
Дополнительные переводы

Опеределения

absence
Существительное
raiting
UK
/ˈæbsəns/
US
/ˈæbsəns/
The state of being away from a place or person.
Her absence from the meeting was noted by everyone.
The nonexistence or lack of something.
The absence of evidence does not mean evidence of absence.
A period of being away from a place or person.
During his absence, the team managed to complete the project.

Идиомы и фразы

absence makes the heart grow fonder
After spending a month apart, they realized that absence makes the heart grow fonder.
отсутствие заставляет сердце любить сильнее
После месяца разлуки они поняли, что отсутствие заставляет сердце любить сильнее.
conspicuous by (someone's) absence
The CEO was conspicuous by his absence at the meeting.
заметный из-за отсутствия (кого-то)
Генеральный директор был заметен из-за своего отсутствия на встрече.
in the absence of (something)
In the absence of evidence, the case was dismissed.
в отсутствие (чего-то)
В отсутствие доказательств дело было закрыто.
leave of absence
She took a leave of absence to care for her sick mother.
отпуск, отгул
Она взяла отпуск, чтобы ухаживать за больной матерью.
absence without leave
The soldier was punished for absence without leave.
самовольное отсутствие
Солдата наказали за самовольное отсутствие.
absence of mind
He forgot his keys due to his absence of mind.
отсутствие ума
Он забыл свои ключи из-за отсутствия ума.
absence of evidence
The case was dismissed because of the absence of evidence.
отсутствие доказательств
Дело было закрыто из-за отсутствия доказательств.
prolonged absence
Her prolonged absence raised concerns among her friends.
продолжительное отсутствие
Её продолжительное отсутствие вызвало беспокойство среди её друзей.
absence of care
The absence of care for the environment is alarming.
отсутствие заботы
Отсутствие заботы об окружающей среде вызывает тревогу.
complete absence
There was a complete absence of any response from the audience.
полное отсутствие
Слушатели полностью проигнорировали любое реагирование.
conspicuous absence
Her conspicuous absence from the meeting was noticed by everyone.
заметное отсутствие
Ее заметное отсутствие на встрече было замечено всеми.
excuse absence
The teacher did not excuse my absence without a note.
оправдывать отсутствие
Учитель не оправдал моё отсутствие без объяснительной записки.
glaring absence
The glaring absence of evidence makes it hard to prove the case.
явное отсутствие
Явное отсутствие доказательств затрудняет доказательство дела.
marked absence
There was a marked absence of women in the board meeting.
заметное отсутствие
На заседании совета директоров было заметное отсутствие женщин.
overlook (someone's) absence
Despite her frequent absences, the teacher decided to overlook her absence from class.
не замечать отсутствие (кого-то)
Несмотря на её частые отсутствия, учитель решил не замечать её отсутствие на уроке.
sickness absence
Sickness absence has increased in the company this year.
отсутствие по болезни
Отсутствие по болезни увеличилось в компании в этом году.

Примеры

quotes In this respect it is like "vacuum" (absence of matter), "dark" (absence of light), or "freedom" (absence of restriction).
quotes В этом отношении это как бы "вакуум" (отсутствие материи), "темнота" (отсутствие света), или "свобода" (отсутствие ограничений).
quotes Good Health: Absence of injuries, absence of disease, absence of pain induced by inappropriate management procedures.
quotes Хорошее здоровье: Отсутствие травм, отсутствие заболевания, отсутствие боли, вызванные неадекватными процедурами управления.
quotes As the French say, il brille par son absence — 'he shines by his absence’.”
quotes Как говорят французы, „il brille par son absence“ — „блистает своим отсутствием“».
quotes Thus, as Jean Markale writes, "paganism is not the absence of God, the absence of the sacred, the absence of ritual.
quotes Как пишет Жан Маркаль, «язычество — это не отсутствие Бога, отсутствие священного, отсутствие ритуала.
quotes In this case, the absence of evidence is evidence of absence – absence of U.S. evidence.
quotes В таком случае отсутствие доказательства является доказательством отсутствия — отсутствия доказательств у Соединенных Штатов.

Связанные слова