Поставленный
Übersetzung von "поставленный" ins Englisch
поставить
Verbпоставленный
Основная форма
/pɐˈstavʲɪtʲ/
Основная форма
/pɐˈstavʲɪtʲ/
поставить
поставлю
поставишь
поставит
поставим
поставите
поставят
поставил Vergangenheit /
поставила
поставило
поставили
поставив
поставленный
Я хочу поставить эту вазу на стол.
I want to place this vase on the table.
Он решил поставить книгу на полку.
He decided to put the book on the shelf.
Пожалуйста, поставь будильник на семь утра.
Please set the alarm for seven in the morning.
Мы собираемся поставить новое программное обеспечение на компьютер.
We are going to install new software on the computer.
Театр решил поставить новую пьесу.
The theater decided to stage a new play.
Weitere Übersetzungen
поставленный
AdjektivОсновная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Основная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Основная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
поставленный m
поставленного m / n
поставленному m / n
поставленным m / n / Pl.
поставленном m / n
поставленная f
поставленной f
поставленную f
поставленное n
поставленные Pl.
поставленных Pl.
поставленными Pl.
поставлен m
поставлена f
поставлено n
поставлены Pl.
более поставленный Komp.
самый поставленный Super.
Поставленный срок выполнения проекта был слишком коротким.
The set deadline for the project was too short.
Поставленный ему вопрос был сложным.
The assigned question to him was difficult.
Поставленный вопрос вызвал много обсуждений.
The posed question sparked a lot of discussions.
Definitionen
поставить
VerbПоместить что-либо в определённое место, положение.
Он решил поставить вазу на стол.
Установить что-либо в вертикальное положение.
Поставить стул у стены.
Назначить кого-либо на должность, в какое-либо положение.
Его решили поставить руководителем проекта.
Поставить спектакль, фильм и т.п. — осуществить постановку, режиссуру.
Режиссёр решил поставить новую пьесу.
Доставить товар, продукцию по договору.
Компания обязалась поставить оборудование в срок.
поставленный
AdjektivОсновная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Основная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Основная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Назначенный или определённый для выполнения какой-либо задачи или функции.
Поставленный перед ним вопрос требовал немедленного решения.
Хорошо разработанный, отработанный (о голосе, речи и т.п.).
У актёра был великолепно поставленный голос.
Обозначающий чётко сформулированную цель или задачу.
Поставленная цель была достигнута благодаря слаженной работе команды.
Установленный в определённое место или положение.
Поставленный на столе цветок привлекал внимание всех гостей.
поставленный
Partizip PerfektОсновная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Основная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Основная форма
/pɐˈstavnʲɪnːɨj/
Форма прошедшего страдательного причастия от глагола «поставить»: тот, кого (что) поставили; установленный.
Поставленная на подоконнике ваза быстро наполнила комнату ароматом цветов.
Redewendungen und Phrasen
поставить цель
Он решил поставить цель улучшить свои навыки программирования.
set a goal
He decided to set a goal to improve his programming skills.
поставить задачу
Руководитель поставил задачу на следующий месяц.
set a task
The manager set a task for next month.
поставить вопрос
На собрании он решил поставить вопрос о повышении зарплаты.
ask a question
At the meeting, he decided to ask a question about the salary increase.
поставить диагноз
Врач смог быстро поставить диагноз.
to make a diagnosis
The doctor was able to make a diagnosis quickly.
поставить спектакль
Театр решил поставить новый спектакль по известной пьесе.
stage a play
The theater decided to stage a new play based on a famous script.
поставить мину
Сапёры поставили мину в безопасном месте для учений.
to plant a mine
The sappers planted a mine in a safe place for exercises.
поставленный вопрос
Поставленный вопрос требует немедленного ответа.
posed question
The posed question requires an immediate answer.
поставленная задача
Поставленная задача была выполнена в срок.
assigned task
The assigned task was completed on time.
поставленная цель
Поставленная цель была достигнута благодаря усилиям всей команды.
set goal
The set goal was achieved thanks to the efforts of the whole team.
поставленный диагноз
Поставленный диагноз оказался верным.
established diagnosis
The established diagnosis turned out to be correct.
поставленное условие
Поставленное условие оказалось неприемлемым.
imposed condition
The imposed condition was found to be unacceptable.