
Получить

Translation получить into english
получить
VerbЯ хочу получить письмо от друга.
I want to receive a letter from a friend.
Он смог получить разрешение на строительство.
He was able to obtain a building permit.
Она надеется получить опыт в этой области.
She hopes to gain experience in this field.
Компания планирует получить новые технологии.
The company plans to acquire new technologies.
Он хочет получить признание за свою работу.
He wants to earn recognition for his work.
Definitions
получить
VerbВзять, принять что-либо, что было передано, отправлено или доставлено.
Я получил письмо от друга.
Достичь, добиться чего-либо в результате усилий, работы или других действий.
Он получил повышение на работе.
Приобрести, стать обладателем чего-либо.
Она получила в наследство дом.
Idioms and phrases
получить образование
Я хочу получить высшее образование.
to receive education
I want to receive higher education.
получить приглашение
Он был рад получить приглашение на свадьбу.
receive an invitation
He was happy to receive an invitation to the wedding.
получить доступ
Вы можете получить доступ к библиотеке онлайн.
to gain access
You can gain access to the library online.
получить опыт
Молодые специалисты хотят получить опыт работы.
to gain experience
Young specialists want to gain work experience.
получить удовольствие
Она получает удовольствие от чтения книг.
to get pleasure
She gets pleasure from reading books.
получить согласие
Мы смогли получить согласие от всех участников.
obtain approval
We were able to obtain approval from all participants.
получить выгоду
Он хочет получить выгоду от сделки.
to gain a benefit
He wants to gain a benefit from the deal.
получить возможность
Он получил возможность участвовать в проекте.
get an opportunity
He got the opportunity to participate in the project.
получить квитанцию
Я хочу получить квитанцию после покупки.
to receive a receipt
I want to receive a receipt after the purchase.
получить посылку
Я получил посылку от друга.
receive a package
I received a package from a friend.
получить радость
Она всегда старается получить радость от жизни.
to receive joy
She always tries to receive joy from life.
получить штраф
Она получила штраф за нарушение правил дорожного движения.
to receive a fine
She received a fine for breaking traffic rules.
получить содействие
Мы надеемся получить содействие от местных властей.
to receive assistance
We hope to receive assistance from the local authorities.
получить признание
Её достижения в области медицины получили признание.
(to) receive recognition
Her achievements in the field of medicine received recognition.
получить предостережение
Она получила предостережение от учителя.
to receive a warning
She received a warning from the teacher.
получить выговор
Он получил выговор от директора.
to receive a reprimand
He received a reprimand from the director.
получить аванс
Он надеется получить аванс завтра.
receive an advance
He hopes to receive an advance tomorrow.
получить задаток
Продавец получил задаток сразу после подписания договора.
(someone) receives a deposit
The seller received a deposit immediately after signing the contract.
получить ссадину
Ребёнок упал и получил ссадину на колене.
get a scrape
The child fell and got a scrape on the knee.
получить одобрение
Он хотел получить одобрение начальства.
receive approval
He wanted to receive approval from the management.
получить награду
Он смог получить награду за свои достижения.
to receive an award
He was able to receive an award for his achievements.
получить достижение
Он смог получить достижение в игре.
to receive an achievement
He managed to receive an achievement in the game.
получить прощение
Она надеялась получить прощение за свои ошибки.
to receive forgiveness
She hoped to receive forgiveness for her mistakes.
получить абсолюцию
Он пошел в церковь, чтобы получить абсолюцию.
to receive absolution
He went to church to receive absolution.
получить сообщение
Она только что получила сообщение от коллеги.
receive a message
She just received a message from a colleague.
получить заверение
Мы должны получить заверение от поставщика, прежде чем заключить сделку.
receive assurance
We need to receive assurance from the supplier before closing the deal.
получить ответ
Я надеюсь получить ответ завтра.
to receive an answer
I hope to receive an answer tomorrow.
получить автограф
Она была счастлива получить автограф своего кумира.
receive autograph
She was happy to receive an autograph from her idol.
получить уведомление
Мы можем получить уведомление о прибытии посылки.
get a notification
We can get a notification about the package's arrival.
получить задание
Я получил задание от учителя.
receive an assignment
I received an assignment from the teacher.