
Взять

Translation взять into english
взять
VerbЯ решил взять книгу с полки.
I decided to take the book from the shelf.
Он пошёл взять немного воды.
He went to get some water.
Она попросила меня взять её из школы.
She asked me to pick her up from school.
Быстро взять зонт и выбежать на улицу.
Quickly grab the umbrella and run outside.
Можно взять у тебя ручку?
Can I borrow a pen from you?
Definitions
взять
VerbДействие по овладению чем-либо рукой или каким-либо предметом; схватить, поднять, удержать что-либо.
Он решил взять книгу со стола.
Получить что-либо во владение, распоряжение, пользование и т.п.
Она решила взять машину напрокат.
Принять, получить что-либо (например, лекарство, пищу, деньги и т.п.).
Пациент должен взять лекарство утром.
Захватить, овладеть чем-либо (например, городом, крепостью и т.п.).
Армия смогла взять город после долгой осады.
Воспользоваться чем-либо, использовать что-либо для какой-либо цели.
Ты можешь взять мой зонт, если идёт дождь.
Idioms and phrases
взять мазок
Для проверки инфекции необходимо взять мазок.
take a swab
To check for infection, it is necessary to take a swab.
взять автограф
Он подошёл к актёру, чтобы взять автограф.
take autograph
He approached the actor to take an autograph.
взять баррикады
Воины стремительно взяли баррикады врага.
take barricades
The warriors swiftly took the enemy's barricades.
взять обязательство
Она взяла обязательство заботиться о нем.
take on an obligation
She took on an obligation to take care of him.
взять (на себя) контроль
После кризиса директор решил взять на себя контроль над проектом.
to take control (over)
After the crisis, the director decided to take control over the project.
взять передышку
После долгой работы я решил взять передышку.
take a break
After a long work, I decided to take a break.
взять подкуп
Чиновник взял подкуп и закрыл глаза на нарушения.
take a bribe
The official took a bribe and turned a blind eye to the violations.