ru

Подкатываться

en

Translation of "подкатываться" into English

подкатываться
Verb
raiting
Основная форма
/pɐtkɐtɨˈvat͡sːə/
В разговорном значении часто употребляется в конструкции «подкатываться к кому-либо».
Common in romantic or figurative contexts; suggests persistent attempts to win attention or affection.
Он подкатывался к ней с комплиментами.
He wooed her with compliments.
Used figuratively of a lump, feeling, nausea, etc. moving upward.
К горлу подкатывался ком.
A lump rose in his throat.
Used when something moves by rolling toward a place or person.
Мяч подкатывался к воротам.
The ball rolled toward the goal.
Additional translations
More formal or literary than 'woo'; used for romantic pursuit or ingratiating oneself.

Definitions

подкатываться
Verb
raiting
Основная форма
/pɐtkɐtɨˈvat͡sːə/
Катясь, приближаться к чему-либо, к кому-либо.
Мяч подкатывался к воротам.
Постепенно подступать, подниматься к горлу, к груди и т. п. (о чувстве, коме, тошноте и т. п.).
К горлу подкатывался ком.
Разговорно: пытаться расположить к себе, ухаживать, заигрывать, навязываться с просьбами.
Он подкатывался к ней с комплиментами.

Idioms and phrases

подкатываться к девушке
На вечеринке он начал подкатываться к девушке из соседнего отдела.
to hit on a girl
At the party he started hitting on the girl from the neighboring department.
подкатываться к парню
Она не стала подкатываться к парню первой и просто улыбнулась.
to make a move on a guy
She didn't make the first move on the guy and just smiled.
подкатываться к коллеге
Он постоянно подкатывался к коллеге с неудачными шутками.
hit on a colleague
He was constantly hitting on a colleague with lame jokes.
подкатываться к незнакомке
В баре к незнакомке стал подкатываться какой-то подвыпивший мужчина.
to hit on a stranger
In the bar, some tipsy man started hitting on a stranger.
подкатываться к начальнице
Сотрудник пытался подкатываться к начальнице, но быстро получил отказ.
to hit on the female boss
The employee tried to hit on the female boss, but was quickly rejected.
подкатываться к берегу
Лодка медленно подкатывалась к берегу под сильным ветром.
to edge up to the shore
The boat was slowly edging up to the shore in a strong wind.
подкатываться к станции
Поезд уже подкатывался к станции, и пассажиры приготовились к выходу.
to pull into the station
The train was already pulling into the station, and the passengers prepared to disembark.
подкатываться под платформу
Состав плавно подкатывался под платформу, замедляя ход.
to pull up to the platform
The train was gently pulling up to the platform, slowing down.
подкатываться под окно
Мяч подкатывался под окно и остановился у самой стены.
to roll up to the window
The ball rolled up to the window and stopped right up against the wall.
подкатываться под дверь
Кошка подкатывалась под дверь, пытаясь выбраться в коридор.
to wriggle under the door
The cat kept wriggling under the door, trying to get into the corridor.