en

Court

UK
/kɔːt/
US
/kɔrt/
ru

Translation court into russian

court
Verb
raiting
UK
/kɔːt/
US
/kɔrt/
courted courted courting
He began to court her with flowers and poetry.
Он начал ухаживать за ней с цветами и стихами.
The company is trying to court new investors.
Компания пытается добиваться новых инвесторов.
Additional translations
court
Noun
raiting
UK
/kɔːt/
US
/kɔrt/
The court will hear the case next week.
Суд заслушает дело на следующей неделе.
The tennis match will be held on the main court.
Теннисный матч пройдет на главном корте.

Definitions

court
Verb
raiting
UK
/kɔːt/
US
/kɔrt/
To try to gain the love or favor of someone.
He spent months courting her with flowers and romantic dinners.
To seek to attract or win over someone or something.
The company is courting investors to fund its new project.
To engage in social activities leading to engagement and marriage.
They courted for two years before getting engaged.
To risk incurring something unpleasant or unwelcome.
By ignoring the warnings, he was courting disaster.
court
Noun
raiting
UK
/kɔːt/
US
/kɔrt/
A tribunal presided over by a judge, judges, or a magistrate in civil and criminal cases.
The court will convene at 10 AM to hear the case.
A place where legal matters are adjudicated.
She spent the day at court, waiting for her case to be called.
An area marked out for a game or sport, such as tennis or basketball.
They reserved a court for their weekly tennis match.
The residence or establishment of a sovereign or similar dignitary.
The king held a grand feast at the royal court.
A formal assembly of people summoned for a specific purpose, especially a judicial one.
The court was in session to discuss the new legislation.
A short street, especially a wide one flanked by buildings.
They live on a quiet court in the suburbs.

Idioms and phrases

full court press
The company put on a full court press to win the contract.
массированное давление
Компания оказала массированное давление, чтобы получить контракт.
laugh (someone) out of court
Their proposal was so unrealistic that we laughed them out of court.
высмеять (кого-то) до позора
Их предложение было настолько нереалистичным, что мы высмеяли их до позора.
court of public opinion
He was cleared of the charges, but the court of public opinion had already labeled him guilty.
суд общественного мнения
Он был оправдан, но суд общественного мнения уже окрестил его виновным.
court of last resort
He considered the Supreme Court as the court of last resort for his case.
последний суд
Он считал Верховный суд последним судом для своего дела.
show (someone) the court
The lawyer promised to show them the court to explain the process better.
показать (кому-либо) суд
Адвокат пообещал показать им суд, чтобы лучше объяснить процесс.
showdown in court
The legal teams are preparing for a showdown in court.
разборка в суде
Юридические группы готовятся к разборке в суде.
kangaroo court
They feared a kangaroo court would not give them a fair trial.
суд кенгуру
Они боялись, что суд кенгуру не даст им справедливого суда.
day in court
Someone finally got their day in court to prove their innocence.
день в суде
Кто-то наконец-то получил свой день в суде, чтобы доказать свою невиновность.
hold court
He always holds court at the local café, surrounded by friends.
устраивать приём
Он всегда устраивает приём в местном кафе, окружённый друзьями.
the ball is in (someone's) court
I've done my part, now the ball is in your court.
ход за (кем-то)
Я сделал свою часть, теперь ход за тобой.
have a ball in (one's) court
She really has a ball in her court with this new project.
иметь контроль над ситуацией
У нее действительно есть контроль над ситуацией с этим новым проектом.
court scribe
The court scribe meticulously documented the king's decrees.
придворный писец
Придворный писец тщательно задокументировал указы короля.
trial court
The case will be heard in the trial court next week.
суд первой инстанции
Дело будет рассмотрено в суде первой инстанции на следующей неделе.
slug (it) out in court
They decided to slug it out in court over the property dispute.
разбираться (это) в суде
Они решили разбираться в суде по поводу имущественного спора.
summon (someone) to court
The witness was summoned to court for further questioning.
вызвать (кого-то) в суд
Свидетель был вызван в суд для дальнейших допросов.
court sycophant
The king's court was full of sycophants who praised his every move.
придворный подхалим
Королевский двор был полон придворных подхалимов, восхваляющих каждый шаг короля.
testify in court
She was called to testify in court about what she saw.
свидетельствовать в суде
Её вызвали свидетельствовать в суде о том, что она видела.
probate court
The probate court handles all matters related to the deceased's estate.
суд по делам о наследстве
Суд по делам о наследстве занимается всеми вопросами, связанными с имуществом умершего.
rule the court
She ruled the court with her powerful serve.
господствовать на корте
Она господствовала на корте своим мощным подачей.
royal court
The artist was invited to paint portraits at the royal court.
королевский двор
Художника пригласили писать портреты при королевском дворе.
resurfaced tennis court
The players enjoyed the newly resurfaced tennis court.
отремонтированный теннисный корт
Игроки наслаждались недавно отремонтированным теннисным кортом.
prosecute (someone) in court
The state will prosecute him in court next month.
преследовать (кого-то) в суде
Государство будет преследовать его в суде в следующем месяце.
court precedent
The judge referred to a court precedent in making the decision.
судебный прецедент
Судья сослался на судебный прецедент при вынесении решения.
prevail in court
The lawyer was confident that they would prevail in court.
выйти победителем в суде
Адвокат был уверен, что они выйдут победителями в суде.
petition court order
They intend to petition the court order to delay the eviction.
обжаловать постановление суда
Они намерены обжаловать постановление суда о задержке выселения.
petition court
They decided to petition court for a change in custody.
обратиться в суд с ходатайством
Они решили обратиться в суд с ходатайством об изменении опеки.
lower court
The case was appealed from a lower court decision.
суд низшей инстанции
Дело было обжаловано после решения суда низшей инстанции.
high court judge
He was appointed as a high court judge last year.
судья высшего суда
Он был назначен судьёй высшего суда в прошлом году.
court joker
The court joker entertained the king with his antics.
придворный шут
Придворный шут развлекал короля своими выходками.
arraignment court
The arraignment court was crowded that morning.
суд по предъявлению обвинений
Суд по предъявлению обвинений был переполнен тем утром.
court chronicler
The king appointed a court chronicler to document his reign.
придворный летописец
Король назначил придворного летописца для документирования своего правления.
magistrate court
The case was heard in the magistrate court.
суд магистрата
Дело было рассмотрено в суде магистрата.
court buffoon
The king always enjoyed the antics of his court buffoon.
придворный шут
Король всегда наслаждался выходками своего придворного шута.
calcutta high court
The lawyer practiced at the Calcutta High Court for several years.
Высший суд Калькутты
Адвокат практиковал в Высшем суде Калькутты несколько лет.
boules court
The community center recently built a new boules court.
площадка для петанка
Центр недавно построил новую площадку для петанка.
bocce court
They played on the bocce court in the park.
бочче корт
Они играли на бочче корте в парке.
volleyball court
The volleyball court was reserved for the entire afternoon.
волейбольная площадка
Волейбольная площадка была зарезервирована на весь день.
badminton court
They booked a badminton court for the weekend.
бадминтонный корт
Они забронировали бадминтонный корт на выходные.
assizes court
The lawyer prepared to present the case in the assizes court.
суд присяжных
Адвокат подготовился представить дело в суде присяжных.
assize court
He was summoned to the assize court for jury duty.
суд присяжных
Его вызвали в суд присяжных для исполнения обязанностей присяжного.
court of tsar
The court of tsar was known for its opulence.
двор царя
Двор царя был известен своей роскошью.
archducal court
The archducal court was known for its lavish ceremonies.
архи-герцогский двор
Архи-герцогский двор был известен своими пышными церемониями.
court of arbitrament
They appealed to a higher court of arbitrament.
суд арбитража
Они подали апелляцию в вышестоящий суд арбитража.
appellate court
The appellate court overturned the previous ruling.
апелляционный суд
Апелляционный суд отменил предыдущее решение.
appellant court
The appellant court reversed the judgment.
апелляционный суд
Апелляционный суд отменил решение.
court of cassation
The case was taken to the court of cassation.
суд кассации
Дело было передано в суд кассации.
bankruptcy court
The case was brought before the bankruptcy court for resolution.
банкротный суд
Дело было передано в банкротный суд для разрешения.
allahabad high court
The Allahabad High Court is an important legal institution in India.
Высший суд Аллахабада
Высший суд Аллахабада — важное юридическое учреждение в Индии.
court proceeding
The court proceeding lasted for several months.
судебное разбирательство
Судебное разбирательство длилось несколько месяцев.
court verdict
The court verdict was in favor of the defendant.
судебный вердикт
Судебный вердикт был в пользу ответчика.
take (someone) to court
He decided to take her to court over the property dispute.
подать в суд на (кого-то)
Он решил подать на неё в суд из-за спора о собственности.
dunk (someone) on the basketball court
He dunked on his opponent during the game.
забросить мяч в корзину через (кого-то) на баскетбольной площадке
Он забросил мяч в корзину через своего соперника во время игры.
court session
The court session was adjourned until the following week.
судебное заседание
Судебное заседание было отложено до следующей недели.
court ruling
The court ruling was in favor of the defendant.
судебное решение
Судебное решение было в пользу ответчика.
crown court
The case was heard in the crown court.
королевский суд
Дело рассматривалось в королевском суде.
contempt of court
She was fined for contempt of court after refusing to testify.
неуважение к суду
Ее оштрафовали за неуважение к суду после отказа давать показания.
clay court
The tennis match was held on a clay court.
грунтовый корт
Теннисный матч проходил на грунтовом корте.
basketball court
The new basketball court is open to the public.
баскетбольная площадка
Новая баскетбольная площадка открыта для публики.
represent (someone) in court
The lawyer will represent her in court.
представлять (кого-то) в суде
Адвокат будет представлять её в суде.
out of court
They managed to settle the case out of court.
внесудебный
Им удалось урегулировать дело внесудебно.
squash court
He booked a squash court for the weekend.
корт для сквоша
Он забронировал корт для сквоша на выходные.
accuse (someone) in court
The prosecutor will accuse the defendant in court tomorrow.
обвинить (кого-то) в суде
Прокурор обвинит подсудимого в суде завтра.
court exonerate
The court exonerates the defendant after new evidence is presented.
суд оправдывает
Суд оправдывает подсудимого после представления новых доказательств.
divorce court
They had their first meeting at the divorce court.
суд по разводам
Их первая встреча состоялась в суде по разводам.
ecclesiastical court
The dispute was settled in an ecclesiastical court.
церковный суд
Спор был разрешен в церковном суде.
court decree
The court decree mandated the company to pay compensation.
судебный указ
Судебный указ обязал компанию выплатить компенсацию.
court bard
The court bard entertained the royal family with his songs.
дворцовый бард
Дворцовый бард развлекал королевскую семью своими песнями.
oppose (someone/something) in court
They decided to oppose the decision in court.
противостоять (кому-то/чему-то) в суде
Они решили противостоять решению в суде.
acquitted in court
The accused was acquitted in court, leading to an uproar among the victims' families.
оправданный в суде
Обвиняемый был оправдан в суде, что привело к возмущению среди семей жертв.
acquit (someone) in court
The judge chose to acquit her in court due to lack of evidence.
оправдать (кого-либо) в суде
Судья решил оправдать её в суде из-за отсутствия доказательств.
court fool
In medieval times, the court fool entertained the king and his guests.
придворный шут
В средние века придворный шут развлекал короля и его гостей.
court marshal
The court marshal announced the beginning of the trial.
судебный маршал
Судебный маршал объявил о начале процесса.
adversary in court
He was well prepared to face his adversary in court.
противник в суде
Он был хорошо подготовлен, чтобы встретиться с противником в суде.
admiralty courts
Admiralty courts handle disputes related to maritime commerce.
адмиралтейские суды
Адмиралтейские суды рассматривают споры, связанные с морской торговлей.
court minstrel
The king enjoyed the performances of the court minstrel during banquets.
дворцовый менестрель
Король наслаждался выступлениями дворцового менестреля во время банкетов.
court mandate
The court mandate was issued to enforce the decision.
судебный мандат
Судебный мандат был выдан для исполнения решения.
appear in court
He has to appear in court next week.
явиться в суд
Он должен явиться в суд на следующей неделе.
tennis court
Someone played a match on the tennis court.
теннисный корт
Кто-то сыграл матч на теннисном корте.
supreme court
The Supreme Court is the highest judicial authority in the country.
верховный суд
Верховный суд является высшей судебной инстанцией в стране.
courting danger
He's courting danger by investing all his savings in that risky business.
играть с огнем
Он играет с огнем, вкладывая все свои сбережения в этот рискованный бизнес.
court disfavour
His risky decisions seemed to court disfavour with the board.
искать неодобрение
Его рискованные решения, казалось, искали неодобрение совета.
court favour
Politicians often court favour with influential groups.
добиваться расположения
Политики часто добиваются расположения влиятельных групп.
courting rituals
Different cultures have unique courting rituals.
ритуалы ухаживания
У разных культур есть уникальные ритуалы ухаживания.
courting process
Understanding the courting process can help in developing a deeper relationship.
процесс ухаживания
Понимание процесса ухаживания может помочь в развитии более глубоких отношений.
court danger
By driving recklessly, he is courting danger.
подвергать себя опасности
Водя безрассудно, он подвергает себя опасности.
court publicity
The celebrity often courts publicity to stay in the spotlight.
стремиться к публичности
Знаменитость часто стремится к публичности, чтобы оставаться в центре внимания.
court (someone's) favor
She tried to court her boss's favor to get a promotion.
добиваться (чьей-либо) благосклонности
Она пыталась добиться благосклонности своего начальника, чтобы получить повышение.
court disaster
Ignoring safety regulations is just courting disaster.
навлекать беду
Игнорирование правил безопасности – это просто навлечение беды.
court controversy
He tends to court controversy with his bold statements.
ввязываться в спор
Он склонен ввязываться в споры своими смелыми заявлениями.

Examples

quotes Judiciary branch is represented by Supreme Court of New Zealand as well as High Court of New Zealand and Court of Appeal of New Zealand.
quotes Судебная власть представлена Верховным судом Новой Зеландии (Supreme Court of New Zealand), а также Высоким судом Новой Зеландии (High Court of New Zealand) и Апелляционным судом Новой Зеландии (Court of Appeal of New Zealand).
quotes the Regional Court at Vaduz, the Princely High Court of Appeal at Vaduz, the Princely Supreme Court, the Administrative Court, and the State Court
quotes Региональный суд в Вадуце, Княжеский высший апелляционный суд в Вадуце, Княжеский Верховный суд, Административный суд и Государственный суд
quotes Supreme Court or Cour Supreme; Constitutional Court; High Court of Justice (composed of the Supreme Court and the Constitutional Court)
quotes Верховный суд или Верховный Кур, Конституционный суд, Верховный суд (в составе Верховного суда и Конституционного Суда)
quotes As well, there are the federal courts: the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Tax Court of Canada and the Court Martial Appeal Court.
quotes Также существуют Федеральные суды: Канадский налоговый суд, Федеральный суд, Федеральный апелляционный суд и Апелляционный суд Военного трибунала Канады.
quotes Updown Court in Surrey, England: $56 million Updown Court stands larger than the .bined areas of Buckingham Palace and Hampton Court Palace.
quotes Например, Updown Court за $117 млн.: он превышает площадь обеих резиденций – Buckingham Palace и Hampton Court Palace.

Related words