en

Tribunal

UK
/traɪˈbjuː.nəl/
US
/traɪˈbjuː.nəl/
ru

Translation tribunal into russian

tribunal
Noun
raiting
UK
/traɪˈbjuː.nəl/
US
/traɪˈbjuː.nəl/
The tribunal will hear the case next week.
Трибунал рассмотрит дело на следующей неделе.
Additional translations

Definitions

tribunal
Noun
raiting
UK
/traɪˈbjuː.nəl/
US
/traɪˈbjuː.nəl/
A court of justice or a judicial body established to settle disputes.
The tribunal was set up to address the grievances of the workers.
A seat or bench for a judge or judges.
The judge took his place at the tribunal to begin the proceedings.
A body established to settle certain types of disputes, often less formal than a court.
The employment tribunal handled cases related to workplace discrimination.

Idioms and phrases

military tribunal
He was tried by a military tribunal.
военный трибунал
Его судил военный трибунал.
international tribunal
The international tribunal prosecuted war crimes.
международный трибунал
Международный трибунал преследовал военные преступления.
arbitration tribunal
The dispute was resolved by an arbitration tribunal.
арбитражный трибунал
Спор был решен арбитражным трибуналом.
special tribunal
A special tribunal was established to handle the case.
специальный трибунал
Для рассмотрения дела был создан специальный трибунал.
supreme tribunal
The supreme tribunal's decision is final.
верховный трибунал
Решение верховного трибунала является окончательным.
arbitral tribunal
The dispute was submitted to an arbitral tribunal for resolution.
арбитражный трибунал
Спор был передан на рассмотрение арбитражного трибунала.
convene a tribunal
The government will convene a tribunal to investigate the allegations.
созвать трибунал
Правительство созовет трибунал для расследования обвинений.
inquisition tribunal
The inquisition tribunal was feared by many.
трибунал инквизиции
Трибунал инквизиции внушал страх многим.

Examples

quotes Should your in-Game actions be reported by another user, and should your case come before The Tribunal, the entire Chat log from that particular reported Game session will automatically be included in The Tribunal report and available for viewing by randomly selected members of the Community that participate in The Tribunal.
quotes Если другой пользователь сообщит о Ваших действиях в ходе Игры и Ваше дело будет передано на рассмотрение The Tribunal, все записи Чата из того сеанса Игры, от которого поступило сообщение, будут автоматически включены в отчет The Tribunal и станут доступны для просмотра случайно выбранными членами Сообщества, принимающими участие в The Tribunal.
quotes Article 87 The judicial power is held by the Batlles, the Tribunal de Batlles, the Tribunal de Corts, and the Tribunal Superior de la Justícia d'Andorra, as well as by the respective presidents of those courts, in accordance with the laws.
quotes Согласно Конституции (ст.87) судебная власть осуществляется гражданскими судьями – бальи (Batlles), Трибуналом бальи (Tribunal de Batlles), Трибуналом судов (Tribunal de Corts) и Высшим трибуналом правосудия Андорры (Tribunal Superior de la Justicia d'Andorra), а также соответствующими председателями этих судов.
quotes Two of the permanent judges of the International Tribunal for Rwanda elected or appointed in accordance with article 12 bis of the Statute of that Tribunal shall be assigned by the President of that Tribunal, in consultation with the President of the International Tribunal, to be members of the Appeals Chamber and permanent judges of the International Tribunal.
quotes Двое из судей, избранных или назначенных в соответствии со статьей 12 Устава Международного трибунала по Руанде, назначаются Председателем этого Трибунала в консультации с Председателем Международного трибунала в качестве члена Апелляционной камеры и постоянных судей Международного трибунала.
quotes 6) Various compositions of military tribunals – tne military tribunals of the NKVD Baltic District Forces, the military tribunal of the Baltic Special Military District, the military tribunal of the Baltic Naval Fleet, the military tribunal of the 8th Army, the Railway Military tribunal, the military tribunal of the Baltic Coastal Defence Region and other military tribunals – are responsible for the groundless convictions they handed down.
quotes 6) Члены военных трибуналов – военного трибунала войск НКВД Прибалтийского округа, военного трибунала Особого Прибалтийского военного округа, военного трибунала Балтийского флота, военного трибунала 8-й армии, железнодорожного военного трибунала, военного трибунала Береговой охраны Балтийского райо- на, других военных трибуналов.
quotes The Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 created a new two-tier tribunal system: a First-tier Tribunal and an Upper Tribunal.
quotes На основании Закона о трибуналах, судах и исполнении судебных решений 2007 года была создана двухуровневая система трибуналов, состоящая из Трибунала первой инстанции (First-Tier Tribunal) и Верховного трибунала (Upper Tier Tribunal).

Related words