ru

Низверглась

en

Translation низверглась into english

низвергнуться
Verb
raiting
низвергнулся низверглась низверглось низверглись
Скала низвергнулась в море.
The cliff collapsed into the sea.
Водопад низвергнулся с высоты.
The waterfall plunged from a height.
Старое здание низвергнулось после землетрясения.
The old building tumbled down after the earthquake.
Additional translations

Definitions

низвергнуться
Verb
raiting
Пасть, рухнуть вниз, обрушиться.
Скала низвергнулась в море с оглушительным грохотом.
Потерять прежнее положение, упасть в значении, авторитете.
После скандала политик низвергнулся с вершины власти.

Idioms and phrases

низвергнуться в бездну
Герой решил низвергнуться в бездну, чтобы спасти его.
to plunge into the abyss
The hero decided to plunge into the abyss to save him.
низвергнуться с трона
Король был низвергнут с трона после восстания.
to be overthrown from the throne
The king was overthrown from the throne after the uprising.
низвергнуться с высоты
Камень низвергнулся с высоты, угрожая ему.
to fall from a height
The stone fell from a height, threatening him.
низвергнуться в пропасть
Планета может низвергнуться в пропасть хаоса.
to be plunged into an abyss
The planet may be plunged into an abyss of chaos.
низвергнуться в пучину
Экономика страны рискует низвергнуться в пучину кризиса.
to plunge into the depths
The country's economy risks plunging into the depths of a crisis.

Examples

quotes Ведомо мне, что узы тьмы должны расколоться и низвергнуться пред светом.
quotes Know I the bonds of the darkness must shatter and fall before light.
quotes Мы должны выявлять и исследовать истину во всех аспектах, стараясь ничего не упустить, если мы не хотим низвергнуться в бездну неизвестности, когда пробьет урочный час.
quotes We must prepare and study truth under every aspect, endeavoring to ignore nothing, if we do not wish to fall into the abyss of the unknown when the hour shall strike.
quotes Если придёт к вам от Меня руководство, те, которые последуют руководству Моему, не испытают страха и не будут они печалиться; те же, кто не уверует и посчитает Наши знамения ложью, [окажутся в] Огне [и останутся там] навечно!» (2:36–39).Некоторые толкователи считали, что в первый раз они должны были низвергнуться из Рая на нижнее небо, а во второй — с нижнего неба на землю.
quotes But when guidance comes from Me as it certainly will [on earth], there will be no fear for those who follow My guidance nor will they grieve – those who disbelieve and deny our Revelations shall be inhabitants of the Fire, and there they will remain.’ “ (Qur’an 2:38-39)
quotes Если три этапа развития концепта суть энциклопедия, педагогика и профессионально-коммерческая подготовка, то лишь второй из них может не дать нам с вершин первого низвергнуться в провал третьего — в этот абсолютный провал мысли, каковы бы ни были, разумеется, его социальные преимущества с точки зрения мирового капитализма.
quotes If the three ages of the concept are the encyclopedia, pedagogy, and commercial professional training, only the second can safeguard us from falling from the heights of the first into the disaster of the third—an absolute disaster for thought whatever its benefits might be, of course, from the viewpoint of universal capitalism.
quotes Если вы отклонитесь от пути Чань хотя бы на толщину волоса, вы совершенно неправы и можете низвергнуться в ад, как несчастный монах Суракшатра.
quotes If you leave the path of Ch’an, even by a hair’s breadth, you are completely wrong, and can plummet to hell like the unfortunate monk, Suraksatra.