ru

Натиск

en

Translation натиск into english

натиск
Noun
raiting
Враг начал мощный натиск на наши позиции.
The enemy launched a powerful onslaught on our positions.
Натиск общественного мнения заставил его уйти в отставку.
The pressure of public opinion forced him to resign.
Натиск на крепость продолжался несколько часов.
The assault on the fortress lasted several hours.
Additional translations

Definitions

натиск
Noun
raiting
Сильное, стремительное нападение, атака.
Враг начал натиск на позиции защитников города.
Сильное давление, напор, стремительное движение.
Натиск ветра был настолько силен, что деревья гнулись до земли.

Idioms and phrases

мощный натиск
Враг начал мощный натиск на наши позиции.
powerful onslaught
The enemy started a powerful onslaught on our positions.
натиск соперников
Мы не выдержали натиска соперников.
onslaught of competitors
We could not withstand the onslaught of competitors.
беспрерывный натиск
Беспрерывный натиск врага приводил к многочисленным потерям.
relentless onslaught
The relentless onslaught of the enemy led to numerous losses.
натиск эмоций
Натиск эмоций был настолько сильным, что я не мог сосредоточиться.
onslaught of emotions
The onslaught of emotions was so strong that I couldn't concentrate.
сдерживать натиск
Наши войска смогли сдерживать натиск противника.
restrain the onslaught
Our troops were able to restrain the onslaught of the enemy.

Examples

quotes Это дало Советскому Союзу дополнительное время и пространство, что позволило улучшить его оборону ровно настолько, чтобы пережить натиск, когда Гитлер, наконец, отправил своих псов войны на Восток в 1941 году.Красная Армия понесла страшные потери, но в конечном итоге сумела остановить нацистский натиск.
quotes This provided the Soviet Union with the extra time and space that permitted its defences to be improved just enough to survive the onslaught when Hitler finally sent his dogs of war to the East in 1941.The Red Army suffered terrible losses but eventually managed to stop the Nazi juggernaut.
quotes Военнослужащие РК впервые примут участие в конкурсе «Суворовский натиск» в России 15 Июля 2016 В этом году впервые военнослужащие Казахстана примут участие в конкурсе «Суворовский натиск» в рамках Армейских международных игр-2016.
quotes Kazakhstan soldiers to take part in "Suvorovsky natisk" in Russia 15 July 2016 This year for the first time soldiers of Kazakhstan will take part in the "Suvorovsky natisk" competition in the Army-2016 international games.
quotes «Натиск широких слоев французской и английской демократии, натиск даже одного пролетариата Франции и Англии на свои правительства...», - пишет «Рабочая Газета».
quotes “The pressure of the rank and file of the French and British democracies, even pressure by the French and British proletariat alone upon their respective governments...” writes Rabochaya Gazeta.
quotes Ни одному из собеседников простота не дается, оба выдерживают натиск прошлого, натиск всего до-них-сказанного, от которого уже никуда не денешься, оба сознательно и охотно вступают в игру иронии… И все-таки им удалось еще раз поговорить о любви.
quotes Neither of the two speakers will feel innocent, both will have accepted the challenge of the past, of the already said, which cannot be eliminated, both will consciously and with pleasure play the game of irony… But both will have succeeded, once again, in speaking of love.
quotes a. воздерживаться от легитимизации правил и практики, которые могут увеличить натиск нелегальных мигрантов на страны Центральной и Восточной Европы;
quotes a. to refrain from legitimising regulations and practices that might increase the pressure of illegal migrants on the countries of central and eastern Europe;

Related words