ru

Трепал

en

Перевод трепал на английский язык

трепать
Глагол
raiting
трепал
Она любит трепать волосы своего сына.
She likes to rumple her son's hair.
Ветер начал трепать страницы книги.
The wind began to ruffle the pages of the book.
Он всегда треплет свою одежду, когда нервничает.
He always tousles his clothes when he's nervous.
Кошка любит, когда её треплют за ушами.
The cat loves it when her ears are fluffed.
Дополнительные переводы

Опеределения

трепать
Глагол
raiting
Легко и быстро двигать, колебать что-либо, обычно под воздействием ветра или другого внешнего фактора.
Ветер трепал волосы девушки.
Изнашивать, портить частым использованием или небрежным обращением.
Он трепал свою старую куртку, не жалея.
Говорить много и без толку, болтать.
Он любил трепать о своих приключениях.
Легко и быстро касаться кого-либо, обычно в знак ласки или дружелюбия.
Мать трепала сына по голове.

Идиомы и фразы

трепать нервы
Он постоянно треплет мне нервы.
to get on (someone's) nerves
He constantly gets on my nerves.
трепать языком
Перестань трепать языком и займись делом.
to gossip
Stop gossiping and get to work.
трепать уши
Она целый вечер трепала мне уши.
to talk someone's ear off
She talked my ear off all evening.
трепать волосы
Ветер трепал её волосы.
to tousle hair
The wind was tousling her hair.
трепать щёку
Он нежно трепал её щёку.
to pat (someone's) cheek
He gently patted her cheek.

Примеры

quotes Крупнейший корабль британского флота продолжает трепать нервы экипажу: эта поломка далеко не первая....
quotes The largest ship in the British Navy continues to fray nerves to the crew: this failure is not the first.
quotes Крупнейший корабль британского флота продолжает трепать нервишки экипажу: эта поломка далеко не первая.
quotes The largest ship in the British Navy continues to fray nerves to the crew: this failure is not the first.
quotes Когда он сам слышит такие комплименты, то начинает трепать свои волосы, как он это делает прямо сейчас.
quotes When he hears such compliments himself, he rumples his hair, like he’s doing right now.
quotes Что интересно, агрессивную собаку, намеревающуюся кусать и трепать противника, обязательно исключают из боя и не допускают к последующим поединкам.
quotes Interestingly, an aggressive dog, intending to bite and ruffle the enemy, must be excluded from the battle and not allowed to subsequent fights .
quotes Если, несмотря на все эти меры, медведь начинает вас трепать или грызть, то отбивайтесь.
quotes If, in spite of all these measures, the bear begins to beat or nibble you, then fight back.

Связанные слова