ru

Состояния

en

Перевод состояния на английский язык

состояние
Существительное
raiting
Его состояние здоровья улучшилось.
His state of health has improved.
Условия договора зависят от состояния рынка.
The terms of the contract depend on the condition of the market.
Его социальное состояние изменилось после получения новой должности.
His social status changed after getting a new position.
Он потерял все свое состояние в результате неудачных инвестиций.
He lost all his fortune due to unsuccessful investments.
Дополнительные переводы

Опеределения

состояние
Существительное
raiting
Положение, в котором находится кто-либо или что-либо в определённый момент времени.
Его состояние здоровья улучшилось после лечения.
Совокупность материальных ценностей, которыми владеет человек или организация.
Он оставил своим детям большое состояние.
Психическое или эмоциональное настроение, в котором находится человек.
Она была в состоянии стресса из-за экзаменов.

Идиомы и фразы

состояние указателя
Состояние указателя изменилось.
state of the pointer
The state of the pointer changed.
состояние зависимый
Он находится в состоянии зависимый от лекарств.
dependent state
He is in a state dependent on medication.
лихорадочное состояние
Он находился в лихорадочном состоянии из-за болезни.
feverish state
He was in a feverish state due to illness.
депрессивное состояние
Он находился в депрессивном состоянии.
depressive state
He was in a depressive state.
состояние природы
Состояние природы вызывает беспокойство у экологов.
state of nature
The state of nature causes concern among ecologists.
состояние души
Его состояние души отражает внутренний мир.
state of mind
His state of mind reflects his inner world.
состояние экономики
Состояние экономики страны оставляет желать лучшего.
state of the economy
The state of the country's economy leaves much to be desired.
состояние здоровья
Состояние здоровья пациента улучшилось.
state of health
The patient's state of health has improved.
состояние покоя
После тяжелого дня ему нужно состояние покоя.
state of rest
After a hard day, he needs a state of rest.
апатичное состояние
Его апатичное состояние длилось несколько дней.
apathetic state
His apathetic state lasted for several days.
встревоженное состояние
Он пребывал во встревоженном состоянии.
an anxious state
He was in an anxious state.
возбуждённое состояние
Он находился в возбуждённом состоянии.
excited state
He was in an excited state.
жалкое состояние
Дом находился в жалком состоянии после пожара.
miserable state
The house was in a miserable state after the fire.
раздражённое состояние
Он был в раздражённом состоянии весь вечер.
irritated state
He was in an irritated state all evening.
состояние анемии
У него выявлено состояние анемии.
anemic condition
He has been diagnosed with an anemic condition.
состояние аффекта
Он действовал в состоянии аффекта.
state of affect
He acted in a state of affect.
газообразное состояние
Вода может находиться в газообразном состоянии.
gaseous state
Water can exist in a gaseous state.
состояние рассеянности
Его состояние рассеянности мешало ему сосредоточиться на работе.
state of absent-mindedness
His state of absent-mindedness prevented him from concentrating on work.
рассеянное состояние
После долгого рабочего дня я был в рассеянном состоянии.
absent-minded state
After a long workday, I was in an absent-minded state.
работоспособное состояние
Автомобиль находится в работоспособном состоянии.
operational condition
The car is in an operational condition.
успокоенное состояние
Ведите машину в успокоенном состоянии, чтобы избежать аварии.
calm state
Drive in a calm state to avoid accidents.
взволнованное состояние
Он находился в взволнованном состоянии весь день.
an anxious state
He was in an anxious state all day.
смущённое состояние
После инцидента он оказался в смущённом состоянии.
embarrassed state
After the incident, he was in an embarrassed state.
униженное состояние
Он был в униженном состоянии после поражения.
humiliated state
He was in a humiliated state after the defeat.
состояние заброшенности
Дом находился в состоянии заброшенности десятилетиями.
state of neglect
The house was in a state of neglect for decades.
отвлечённое состояние
Она находилась в отвлечённом состоянии из-за шума.
distracted state
She was in a distracted state due to the noise.
обследовать состояние
Инженеры должны были обследовать состояние моста.
to assess (the) condition
The engineers had to assess the condition of the bridge.
отображать состояние
Этот индикатор отображает состояние устройства.
to show the state
This indicator shows the state of the device.
состояние фок-мачты
Капитан осмотрел состояние фок-мачты.
condition of the foremast
The captain inspected the condition of the foremast.
подавленное состояние
Она была в подавленном состоянии после неудачи.
depressed state
She was in a depressed state after the failure.
переменчивое состояние
Её переменчивое состояние здоровья требует постоянного внимания.
fluctuating state
Her fluctuating health state requires constant attention.
состояние отдаления
Он чувствовал состояние отдаления от общества.
state of detachment
He felt a state of detachment from society.

Примеры

quotes Формат отчетности о состоянии может включать в себя поле профиля для указания типа обновления состояния из множества типов обновлений состояния, код состояния для указания состояния, о котором предоставляется отчет - код состояния может интерпретироваться, основываясь, по меньшей мере частично, на типе обновления состояния - и поле следующего состояния для указания, включено ли дополнительное состояние в отчет о состоянии, формируемый с использованием формата отчетности о состоянии.
quotes The status reporting format may include a profile field to indicate a status update type of a plurality of status update types, a status code to indicate a status being reported—the status code may be interpreted in a manner based at least in part on the status update type—and a next status field to indicate whether an additional status is included in a status report formed using the status reporting format.
quotes Разве мы давно не сказали, что когда вещи освобождаются из застрявшего состояния или состояния своего выражения - вы являетесь состоянием выражения, - когда мысли освобождаются из своего состояния убеждённости, когда аспекты освобождаются из своего состояния мучений, своего раненого состояния, то это очень похоже на тот самый эксперимент – в известном смысле.
quotes Haven’t we said for a long time that when things are released from its stuck state or its state of expression – you’re a state of expression – when thoughts are released from its state of belief, when aspects are released from their state of torture, their state of wound, it is very similar to the same experiment, in a way.
quotes Агентство регистрации актов гражданского состояния предоставляет услуги в сфере регистрации актов гражданского состояния — в установленном законодательством Республики Армения порядке обеспечение государственной регистрации актов гражданского состояния, организация архива регистрации актов гражданского состояния, обеспечение формирования автоматизированной информационной базы актов гражданского состояния.
quotes The Civil Status Acts Registration Agency provides the following services in the field of civil acts registration: ensuring state registration of civil status acts as prescribed by the legislation of the Republic of Armenia, organising the archive of the civil status acts registration and ensuring the formation of an automated information database for civil status acts registration.
quotes Если ее применяют до клинического проявления нежелательного состояния (например, заболевания или другого нежелательного состояния животного-хозяина), то лечение является профилактическим (т.е. оно защищает хозяина от развития нежелательного состояния), тогда как если ее вводят после проявления нежелательного состояния, лечение является терапевтическим (т.е. оно предназначено для уменьшения, облегчения или стабилизации существующего нежелательного состояния или его побочных эффектов).
quotes If it is administered prior to clinical manifestation of the unwanted condition (e.g., disease or other unwanted state of the host animal) then the treatment is prophylactic, i.e., it protects the host against developing the unwanted condition, whereas if it is administered after manifestation of the unwanted condition, the treatment is therapeutic, (i.e., it is intended to diminish, ameliorate, or stabilize the existing unwanted condition or side effects thereof).
quotes Сюда относятся непосредственно угрожающие жизни патол. состояния; непосредственно не угрожающие жизни патол. состояния, но при к-рых такая угроза может стать реальной в любое время; состояния, при к-рых отсутствие своевременной медпомощи может повлечь за собой стойкие изменения в организме; состояния при к-рых в кратчайший срок необходимо облегчить страдания больного; состояния, требующие срочного мед. вмешательства в интересах окружающих в связи с поведением больного.
quotes Here belong directly life-threatening patol. states; directly not life-threatening patol. states, but at to-rykh such threat can become real at any time; states, at to-rykh lack of timely medical aid can cause permanent changes in an organism; states at to-rykh in the shortest possible time it is necessary to alleviate suffering of the patient; the states demanding urgent medical intervention for the benefit of people around in connection with behavior of the patient.

Связанные слова