
Сдвигаетесь

Перевод сдвигаетесь на английский язык
сдвигаться
Глаголсдвигаетесь
сдвигаться
сдвигаюсь
сдвигаешься
сдвигается
сдвигаемся
сдвигаетесь
сдвигаются
сдвигался Прошедшее время
Облака начали сдвигаться на восток.
The clouds began to move eastward.
Книга стала сдвигаться с полки.
The book started to slide off the shelf.
Стол начал сдвигаться в сторону.
The table began to shift to the side.
Дополнительные переводы
budge
shunt
сдвинуться
Глаголсдвигаетесь
сдвигаюсь
сдвигаешься
сдвигается
сдвигаемся
сдвигаетесь
сдвигаются
сдвинулся Прошедшее время /
сдвинулись
сдвинуться
Стол сдвинулся с места.
The table shifted from its place.
Облака сдвинулись на восток.
The clouds moved to the east.
Дверь сдвинулась, когда я её толкнул.
The door budged when I pushed it.
Дополнительные переводы
shove
Опеределения
сдвинуться
ГлаголПереместиться с места, начать движение.
Камень сдвинулся с места и покатился вниз по склону.
Изменить своё положение, сдвинуться в пространстве.
Стол сдвинулся в сторону после толчка.
Измениться, сдвинуться в каком-либо отношении.
Сроки сдачи проекта сдвинулись на неделю вперёд.
Идиомы и фразы
сдвинуться с (места)
Наконец-то машина сдвинулась с места.
to move (from a place)
Finally, the car moved from its place.
сдвинуться с (мертвой точки)
Переговоры сдвинулись с мертвой точки после долгого перерыва.
to get off (the dead center)
The negotiations got off the dead center after a long break.
сдвинуться в (сторону)
Стол сдвинулся в сторону из-за толчка.
to move in (a direction)
The table moved to the side due to the push.
сдвинуться в (времени)
Срок сдачи проекта сдвинулся в результате изменений.
to shift in (time)
The project deadline shifted in time due to changes.
сдвинуться в (уму)
После этой новости он совсем сдвинулся в уму.
to lose (one's mind)
After this news, he completely lost his mind.