ru

Осмотрительность

en

Перевод осмотрительность на английский язык

осмотрительность
Существительное
raiting
Осмотрительность в финансовых вопросах очень важна.
Prudence in financial matters is very important.
Осмотрительность на дороге может спасти жизнь.
Caution on the road can save lives.
Дополнительные переводы

Опеределения

осмотрительность
Существительное
raiting
Способность действовать с осторожностью, предусмотрительностью и вниманием к возможным последствиям своих действий.
Осмотрительность помогла ему избежать многих неприятностей в жизни.

Идиомы и фразы

проявление осмотрительности
Проявление осмотрительности помогло ему избежать проблем.
display of prudence
Display of prudence helped him avoid problems.
степень осмотрительности
Степень осмотрительности, которую он проявил, была впечатляющей.
degree of prudence
The degree of prudence he showed was impressive.
необходимость осмотрительности
Необходимость осмотрительности часто недооценивается.
necessity of prudence
The necessity of prudence is often underestimated.
недостаток осмотрительности
Его недостаток осмотрительности привел к беде.
lack of prudence
His lack of prudence led to trouble.
уровень осмотрительности
Высокий уровень осмотрительности гарантировал успех.
level of prudence
A high level of prudence ensured success.

Примеры

quotes Руководящие принципы подчеркивают, что государства должны интегрировать должную осмотрительность в отношении прав человека в рамках деятельности органов, ответственных за эти сферы, а также поощрять должную осмотрительность коммерческих предприятий, с которыми государство проводит коммерческие сделки (Руководящие принципы 4-6).
quotes The Guiding Principles emphasize that States should both integrate human rights due diligence in the activity of entities in charge of these areas, as well as incentivize due diligence by business with which the State conducts commercial transactions (Guiding Principles 4-6).
quotes В традиционной деятельности по слияниям и поглощениям приобретающая фирма разворачивает аналитиков риска, которые выполняют должную осмотрительность, изучая затраты, выгоды, структуры, активы и обязательства и т. Д. Это общеизвестно как сложная должная осмотрительность.
quotes In traditional M&A activity, an acquiring firm deploys risk analysts who perform due diligence by studying costs, benefits, structures, assets and liabilities, etc. This is colloquially known as hard due diligence.
quotes Должная осмотрительность Должная осмотрительность определяется как «такая мера осмотрительности, деятельности или старания, которую можно надлежащим образом ожидать от разумного и осмотрительного [лица] и которую такое лицо обычно проявляет при конкретных обстоятельствах; она не измеряется абсолютными нормами, но зависит от относительных фактов конкретного дела»a.
quotes Or something like "due diligence is a measure of prudence, activity, or assiduity, as is properly to be expected from, and ordinarily exercised by, a reasonable and prudent person under the particular circumstances; not measured by any absolute standard but depends on the relative facts of the special case."
quotes И вышел он оттуда [из страны Фараона] со страхом, и проявляя осмотрительность [оглядываясь, не преследуют ли его].
quotes So he escaped from there, fearing, vigilant.
quotes Наконец, должная осмотрительность должна включать ответственность за права человека.
quotes Finally, due diligence must include responsibility for human rights.

Связанные слова