ru

Билет

en

Перевод билет на английский язык

билет
Существительное
raiting
Я купил билет на концерт.
I bought a ticket for the concert.
У меня есть билет на бесплатный обед.
I have a voucher for a free lunch.
Он получил билет на все мероприятия.
He received a pass for all events.
Студенческий билет нужно предъявить на входе.
The student card must be presented at the entrance.
Дополнительные переводы

Опеределения

билет
Существительное
raiting
Документ, удостоверяющий право на проезд в транспорте, посещение мероприятия или участие в лотерее.
Я купил билет на концерт любимой группы.
Листок с вопросами для экзамена или зачета.
На экзамене мне попался самый сложный билет.

Идиомы и фразы

бронировать билет
Не забудь бронировать билет на концерт.
to book a ticket
Don't forget to book a ticket for the concert.
проверить билет
Не забудьте проверить билет перед поездкой.
check the ticket
Don't forget to check the ticket before the trip.
получить билет
Я получил билет на самолёт.
receive a ticket
I received a ticket for the plane.
сдать билет
Я решил сдать билет, так как не смогу пойти.
return a ticket
I decided to return the ticket because I won't be able to go.
потерять билет
Я потерял билет на поезд, и не знаю, что делать.
lose a ticket
I lost the train ticket and don't know what to do.
билет лото
Я выиграл по билету лото.
lotto ticket
I won with the lotto ticket.
возврат билета
Возврат билета возможен только до даты мероприятия.
ticket return
Ticket return is possible only before the event date.
мятый билет
Я нашел в кармане мятый билет на концерт.
crumpled ticket
I found a crumpled concert ticket in my pocket.
вход по билетам
На концерт вход по билетам.
entry by tickets
Entry to the concert is by tickets.
аннулировать билет
Пассажир попросил аннулировать билет из-за изменившихся планов.
to cancel a ticket
The passenger asked to cancel the ticket due to changed plans.
купить билет
Мы должны купить билеты на концерт.
buy a ticket
We need to buy tickets for the concert.
автомат для билетов
Билеты покупаются через автомат для билетов.
ticket machine
Tickets are purchased through the ticket machine.
действительный билет
У меня есть действительный билет на поезд.
valid ticket
I have a valid ticket for the train.
резервировать билеты
Мы должны резервировать билеты на концерт заранее.
reserve tickets
We have to reserve tickets for the concert in advance.
предъявитель билета
Предъявитель билета может пройти в зал.
(someone) with a ticket
The ticket holder can enter the hall.
заказывать билеты
Мы решили заказывать билеты заранее.
book tickets
We decided to book tickets in advance.
забронированный билет
У меня уже есть забронированный билет на поезд.
reserved ticket
I already have a reserved ticket for the train.
резервирование билетов
Он занимается резервированием билетов на поезд.
ticket reservation
He is dealing with the reservation of train tickets.
клубный билет
Я купил клубный билет на концерт.
club ticket
I bought a club ticket for the concert.
заказать билеты
Он заказал билеты на концерт заранее.
book tickets
He booked tickets for the concert in advance.

Примеры

quotes БИЛЕТ МАЧУ-ПИКЧУ это сайт, который возникает из-за потребности всех путешественников, которые хотят посетить Мачу-Пикчу, мы предлагаем подробную информацию о Как?, Когда? и где? купить Мачу-Пикчу, Билет Мачу-Пикчу + Уайна-Пикчу группа 1, Билет Мачу-Пикчу + Уайна-Пикчу группа 2, Билет Мачу-Пикчу + Горный, или Билет Мачу-Пикчу + музей.
quotes Picchu Machu due to the great need for information about the sale and the possibilities of getting the tikets for visit Machu Picchu, we offer detailed information about How?, When? and Where? purchase the Machu Picchu Ticket, Ticket Machu Picchu Citadel + Huayna Picchu group 1, Ticket Machu Picchu + Huayna Picchu group 2, Ticket Machu Picchu Citadel + Machu Picchu Mountain or the Ticket Machu Picchu Citadel+Machu Picchu Museum.
quotes посетить Конференцию, предварительно предоставив распечатанный Билет (Электронный билет) или показав Электронный билет, хранящийся в памяти технического устройства, если это устройство позволяет продемонстрировать билет для проверки (сканирования) системой контроля допуска на Конференцию;
quotes • visit the Conference by first presenting a printed Ticket (E-ticket) or displaying an E-Ticket stored in the memory of the technical device, if this device allows to show a ticket for verification (scanning) by the Conference access control system;
quotes 4.3.1 (a) В случае утери или повреждения Билета (или его части), как описано в Статье 4.1.3 выше, в том случае, если указанный Билет был оформлен нами, мы по Вашему запросу заменим такой Билет (или его часть), оформив новый Билет, при условии наличия доказательств (которые легко могут быть выяснены в тот момент времени) того, что Билет, действительный для соответствующего (-их) полета(-ов), был оформлен надлежащим образом.
quotes 4.3.1 (a) In case of loss or mutilation of a Ticket (or part of it) as described in Article 4.1.3 above, if we have issued the said Ticket, we will upon your request replace such Ticket (or part of it) by issuing a new Ticket, provided there is evidence, readily ascertainable at the time, that a Ticket valid for the flight(s) in question was duly issued.
quotes К примеру, предложения «Я хочу забронировать билет в первый класс на самолет до Чикаго» , «Я хочу забронировать билет в первый класс на самолет до Бостона» и «Не мог бы ты для меня забронировать билет в первый класс, если не трудно» могут дать начало шаблону «забронировать билет в первый класс» - если этот шаблон-кандидат пройдет статистический тест на новизну, который является основой алгоритма.
quotes For example, the sentences "I would like to book a first-class flight to Chicago," "I want to book a first-class flight to Boston" and "Book a first-class flight for me," please may give rise to the pattern "book a first-class flight" -- if this candidate pattern passes the novel statistical significance test that is the core of the algorithm.
quotes (3) Налог, который в соответствии с частью десятой статьи 129 данного закона включен в цену подарочной карты, карты предоплаты разговоров, проездной билет (талон), месячный билет и билет спортивного или культурного мероприятия, налогоплательщик, который упомянутые карты или билеты реализует от своего имени, без использования посреднических услуг, указывает в налоговой декларации того периода таксации, когда соответствующая карта или билет проданы пользователю.
quotes (3) Tax, which in accordance with Section 129, Paragraph ten of this Law is included in the price of a gift token, prepaid phone card, ticket (token), monthly ticket and ticket to sports or cultural event, shall be included in a tax return of the taxation period in which the relevant card or ticket was sold to a user by the taxable person who sells the abovementioned cards or tickets on his behalf not using intermediary services.

Связанные слова