ru

Умерший

en

Перевод умерший на английский язык

умерший
Прилагательное
raiting
Умерший человек был известным писателем.
The deceased person was a famous writer.
Умерший кот был найден в саду.
The dead cat was found in the garden.

Опеределения

умерший
Прилагательное
raiting
Переставший существовать, исчезнувший.
Умерший язык больше не используется в повседневной речи.

Идиомы и фразы

умерший родственник
Я помню моего умершего родственника с любовью.
deceased relative
I remember my deceased relative with love.
умерший человек
Умерший человек был найден в парке.
deceased person
The deceased person was found in the park.
умерший друг
Мы вспоминаем нашего умершего друга каждый год.
deceased friend
We remember our deceased friend every year.
умерший пациент
Доктор выразил соболезнования семье умершего пациента.
deceased patient
The doctor offered condolences to the family of the deceased patient.
умерший брат
Его умерший брат оставил ему наследство.
deceased brother
His deceased brother left him an inheritance.

Примеры

quotes Сонник Умерший человек снится живым - толкование сна зависит от того кто именно вам снился умершим во сне Сонник Умерший человек снится живым до 40 дней – скорее всего умерший человек хочет вас либо предупредить о чем то либо умерший человек никак не может попрощаться с вами Сонник Умерший человек снится живым – если вам снилось во сне видеть умершую мать живой значит это определенный призыв к осторожности.
quotes This is why it is said, "Awake, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will give you light." {15} So be careful how you live, not as fools but as those who are wise. {16} Make the most of every opportunity for doing good in these evil days. {17} Don't act thoughtlessly, but try to understand what the Lord wants you to do. {18} Don't be drunk with wine, because that will ruin your life.
quotes Даже если наследники указывают, что умерший понимал и соглашался с содержанием завещания, может быть будет необходимо признать, что умерший подписал документ, который он не мог прочитать и понять на уровне, необходимом для чего-то столь же важного, как разделение имущества.
quotes Even if the heirs indicate that the deceased understood and agreed with the contents of the will, it may be necessary to recognize that the deceased actually signed a document which they could not read and understand at the level necessary for something as important as the division of an estate.
quotes 4) вложить справку из Фонда социальной защиты населения, что умерший не брал на себя обязанности по обязательному социальному страхованию, если умерший являлся частным предпринимателем.
quotes 4) to enclose a certificate from the Fund of social protection of the population that the deceased did not take on the responsibility for compulsory social insurance, if the deceased was an entrepreneur.
quotes Предполагается, что все исландцы будут донорами органов по умолчанию, за двумя исключениями: если умерший заранее указал, что он не хочет, чтобы его органы были удалены, или если умерший ничего не сказал по этому вопросу, однако говорили его ближайшие родственники.
quotes All Icelanders will be assumed to be organ donors by default, with two exceptions: if the deceased specified beforehand that they do not want their organs to be removed, or if the deceased said nothing on the matter but their closest relative objects.
quotes С этого момента все исландцы будут донорами органов за двумя исключениями: если умерший заранее указал, что он не хочет, чтобы его органы были удалены, или если умерший ничего не сказал по этому вопросу, однако против выступили его ближайшие родственники.
quotes All Icelanders will be assumed to be organ donors by default, with two exceptions: if the deceased specified beforehand that they do not want their organs to be removed, or if the deceased said nothing on the matter but their closest relative objects.

Связанные слова