ru

Ставленниках

en

Перевод ставленниках на английский язык

ставленник
Существительное
raiting
Он был ставленником нового директора.
He was the appointee of the new director.
Ставленник министра быстро продвигался по карьерной лестнице.
The minister's protégé quickly advanced up the career ladder.
Дополнительные переводы

Опеределения

ставленник
Существительное
raiting
Лицо, назначенное на должность или получившее полномочия благодаря поддержке или протекции другого лица или группы.
Он был ставленником влиятельного политика и быстро продвигался по карьерной лестнице.

Идиомы и фразы

ставленник короля
Ставленник короля занял важную должность.
king's appointee
The king's appointee took up an important position.
ставленник правительства
Ставленник правительства оказался некомпетентным.
government's protege
The government's protege turned out to be incompetent.
ставленник партии
Ставленник партии вызвал неоднозначные реакции.
party's nominee
The party's nominee elicited mixed reactions.
ставленник лидера
Ставленник лидера прибыл с важным сообщением.
leader's emissary
The leader's emissary arrived with an important message.
ставленник президента
Ставленник президента получил высокую оценку за свою работу.
president's appointee
The president's appointee received high praise for his work.

Примеры

quotes Египтяне считали, что земная жизнь - лишь шаг на пути к вечности, а поскольку фараон - прямой родственник и ставленник богов, он нуждается в особом обряде и почестях.
quotes Those who seek a good life in this world and ignore a good life in Hereafter, he/she is a loser, like the life of Fir’aun (Pharoh).
quotes Если бы Клинтон (ставленник глобалистов) победила, то мы увидели развал Саудовской Аравии, возможно, Турции и Египта.
quotes If clinton (puppet of the globalists) won, we saw the collapse of saudi arabia, perhaps Turkey and Egypt.
quotes Хотя бы потому, что раз в несколько лет управляющий разыгрывает один из спектаклей («демократические выборы», «революция»), в ходе которого один ставленник меняет другого.
quotes At least because every few years the Manager plays one of the performances (“democratic elections”, “revolution”), during which one protégé changes the other.
quotes В Аргентине был приведен к власти ставленник США, а в Венесуэле проамериканской оппозиции удалось взять большинство мест в парламенте.
quotes In Argentina, a protégé of the United States was brought to power, and in Venezuela pro-American opposition has taken a majority of seats in parliament.
quotes В решающем голосовании последний набрал 45 голосов, а ставленник исламистов аль-Мишри — 64.
quotes In the final vote, the latter received 45 votes and the Islamist al-Mishri, 64.

Связанные слова