ru

Подкреплённый

en

Перевод подкреплённый на английский язык

подкреплённый
Прилагательное
raiting
Его мнение было подкреплённое фактами.
His opinion was supported by facts.
Стена была подкреплённая стальными балками.
The wall was reinforced with steel beams.
Её решение было подкреплённое советом экспертов.
Her decision was backed by expert advice.
Дополнительные переводы

Опеределения

подкреплённый
Прилагательное
raiting
Обеспеченный дополнительной поддержкой или доказательствами.
Его аргументы были подкреплённые фактами и статистикой.
Укреплённый или усиленный чем-либо.
Подкреплённый новыми ресурсами, проект быстро продвинулся вперёд.

Идиомы и фразы

подкреплённый фактами
Его аргумент был подкреплённый фактами.
supported by facts
His argument was supported by facts.
подкреплённый данными
Доклад подкреплённый данными был убедителен.
supported by data
The report supported by data was convincing.
подкреплённый доказательствами
Заявление подкреплённое доказательствами вызвало доверие.
supported by evidence
The statement supported by evidence gained trust.
подкреплённый исследованием
Результаты подкреплённые исследованием были опубликованы.
supported by research
The results supported by research were published.
подкреплённый примерами
Доклад был подкреплённый примерами для ясности.
supported by examples
The report was supported by examples for clarity.

Примеры

quotes ADHD — это спорный диагноз, мало подкрепленный или вообще не подкрепленный научно-медицинской базой.
quotes ADHD is a controversial diagnosis with little or no scientific or medical basis.
quotes Он заявляет: ADHD - это спорный диагноз, мало подкрепленный или вообще не подкрепленный научно-медицинской базой.
quotes ADHD is a controversial diagnosis with little or no scientific or medical basis.
quotes По сути, за несколько месяцев был создан новый значимый общественный институт, инициированный гражданским обществом и подкрепленный новой законодательной базой.
quotes In fact, in a few months a new significant public institution was created, initiated by civil society and supported by a new legislative framework.
quotes Очень-очень важно для нас иметь план действий, подкрепленный разными моделями оценки рисков и преимуществ.
quotes It is very, very important for us to have an action plan backed up by different models for assessing risks and benefits.
quotes Наш сервис ePayment, основанный и подкрепленный широко распространенными знаниями, находится в вашем распоряжении.
quotes Our ePayment service provision, based and backed by widespread knowledge, is at your disposal.

Связанные слова