ru

Образ

en

Перевод образ на английский язык

образ
Существительное
raiting
В его голове сложился образ идеального дома.
In his mind, an image of the perfect house formed.
Образ этой скульптуры поражает своей красотой.
The form of this sculpture is striking in its beauty.
На картине изображён образ воина.
The painting depicts the figure of a warrior.
Этот святой образ почитается в церкви.
This holy icon is venerated in the church.
Он пришёл в образе старика.
He came in the guise of an old man.
Дополнительные переводы

Опеределения

образ
Существительное
raiting
Внешний вид, форма, очертание чего-либо.
Образ здания был величественным и внушительным.
Совокупность черт, создающих представление о ком-либо или чем-либо.
Образ героя в романе был тщательно проработан.
Воплощение, символ чего-либо.
Образ льва часто используется как символ силы и мужества.
Способ, манера действия.
Он выбрал образ жизни, который соответствовал его убеждениям.

Идиомы и фразы

целомудренный образ
Актриса поддерживает целомудренный образ.
chaste image
The actress maintains a chaste image.
образ мыслей
Его образ мыслей меня удивляет.
way of thinking
His way of thinking surprises me.
образ действий
Мы должны выбрать новый образ действий.
course of action
We need to choose a new course of action.
образ жизни
Она изменила свой образ жизни.
way of life
She changed her way of life.
идеальный образ
У него сложился идеальный образ той страны.
ideal image
He formed an ideal image of that country.
беспечный образ жизни
Он ведёт беспечный образ жизни.
carefree lifestyle
He leads a carefree lifestyle.
образ англичанина
В фильме был создан интересный образ англичанина.
image of (an) Englishman
An interesting image of an Englishman was created in the film.
воплощать образ
Актёр великолепно воплощает образ героя.
to embody an image
The actor magnificently embodies the image of a hero.
очернять образ
Конкуренты пытались очернять его образ в прессе.
to discredit (someone's) image
Competitors tried to discredit his image in the press.
обобщённый образ
Обобщённый образ героя был понятен всем.
generalized image
The generalized image of the hero was understood by everyone.
жизненный образ
Он ведёт здоровый жизненный образ.
lifestyle
He leads a healthy lifestyle.
привычный образ жизни
После переезда ему пришлось изменить свой привычный образ жизни.
habitual lifestyle
After moving, he had to change his habitual lifestyle.
аскетичный образ жизни
Он ведет аскетичный образ жизни, отказавшись от роскоши.
ascetic lifestyle
He leads an ascetic lifestyle, having renounced luxury.
ненормальный образ жизни
Он ведет ненормальный образ жизни.
abnormal lifestyle
He leads an abnormal lifestyle.
ненавистный образ
Она старалась забыть ненавистный образ, преследовавший её в ночных кошмарах.
hated image
She tried to forget the hated image that haunted her in nightmares.
здоровый образ жизни
Он ведёт здоровый образ жизни и регулярно занимается спортом.
healthy lifestyle
He leads a healthy lifestyle and regularly exercises.
художественный образ
Этот фильм создает глубокий художественный образ.
artistic image
This movie creates a profound artistic image.
асоциальный образ жизни
Он ведет асоциальный образ жизни.
antisocial lifestyle
He leads an antisocial lifestyle.
аскетический образ жизни
Он ведёт аскетический образ жизни, избегая излишеств.
ascetic way of life
He leads an ascetic way of life, avoiding excesses.

Примеры

quotes Когда Юнг говорит, что понятие сокровища значит больше, чем образ кольца, короны, жемчужины или клада, и когда он заявляет, что понятие чудовища более важно, нежели образ дракона или рыбы, то он предпочитает абстрактное понятие, нежели конкретный образ, рассматривает первое как более важное, как более «конкретное», чем конкретный образ.
quotes When Jung says that the concept of a treasure matters more than the image of a ring, a crown, a pearl, or a hoard and when he says that the concept of a monster matters more than the image of a dragon or a fish, he regards the abstract concept as more important — in effect, more "concrete" — than the concrete image.
quotes То же происходит, когда вы формулируете ментальный образ вашего собственного разума; образ разума включает образ разума, который включает образ… до бесконечности.
quotes The same happens, in effect, when you formulate a mental image of your own mind; accordingly, the image of the mind includes an image of the mind that includes an image… to infinity.
quotes Переживаемый мной внешний образ вещи есть нечто субъективное, идеальное, духовное; он не сводим ни к самому объекту, находящемуся вне меня, ни к тем физиологическим процессам, которые происходят в мозгу и порождают этот образ: образ огня не жжет, а образ камня лишен веса и твердости.
quotes The outer image of a thing that I experience is something subjective, ideal, spiritual; it does not reduce either to the object itself outside of me, or to the physiological processes that occur in the brain and generate this image: the image of fire does not burn, and the image of the stone is devoid of weight and hardness.
quotes С этой точки зрения, защищающийся эго-образ — это эго-образ, находящийся в состоянии страха, а рецептивный эго-образ — это эго-образ любопытствующий.
quotes From this perspective, a defensive ego-image is an anxious ego-image, and a receptive ego-image is a curious ego-image.
quotes Переживаемый мной образ внешней вещи есть нечто субъективное, идеальное, духовное; он несводим ни к самому объекту, находящемуся вне меня, ни к тем физиологическим процессам, которые происходят в мозгу и порождают этот образ: образ огня не жжет, а образ камня лишен веса и твердости.
quotes The outer image of a thing that I experience is something subjective, ideal, spiritual; it does not reduce either to the object itself outside of me, or to the physiological processes that occur in the brain and generate this image: the image of fire does not burn, and the image of the stone is devoid of weight and hardness.

Связанные слова