ru

Немыслимо

en

Перевод немыслимо на английский язык

немыслимый
Прилагательное
raiting
Это было немыслимое решение.
It was an unthinkable decision.
Его поведение было просто немыслимым.
His behavior was simply inconceivable.
Немыслимые события произошли в тот день.
Unimaginable events happened that day.

Опеределения

немыслимый
Прилагательное
raiting
Такой, который невозможно представить или вообразить; невероятный.
Его успех был немыслимым для всех, кто знал его раньше.
Не поддающийся логическому объяснению или пониманию; абсурдный.
Его поступок казался немыслимым в сложившейся ситуации.

Идиомы и фразы

немыслимый поступок
Он совершил немыслимый поступок.
(someone's) unthinkable act
He committed an unthinkable act.
немыслимая идея
Эта немыслимая идея была отвергнута.
(someone's) inconceivable idea
This inconceivable idea was rejected.
немыслимая ситуация
Они оказались в немыслимой ситуации.
(someone's) unimaginable situation
They found themselves in an unimaginable situation.
немыслимая скорость
Машина развила немыслимую скорость.
(someone's) incredible speed
The car reached an incredible speed.
немыслимый успех
Он добился немыслимого успеха.
(someone's) unimaginable success
He achieved unimaginable success.

Примеры

quotes Немыслимо, немыслимо, чтобы один удар мог причинить такую боль!
quotes Inconceivable, inconceivable that one blow could cause such pain!
quotes Существование капитализма без национального гнёта так же немыслимо, как немыслимо существование социализма без освобождения угнетённых наций, без национальной свободы.
quotes The existence of capitalism without national oppression is just as in conceivable as the existence of socialism without the liberation of the oppressed nations, without national freedom.
quotes В Древней Греции было немыслимо любое телесное насилие в отношении гражданина (нанесение ударов, побои и т.п.); немыслимо причинение вреда телу гражданина.
quotes In Ancient Greece, any punishment impasing bodily harm was unthinkable for a citizen (whipping, hitting, etc.); it was unthinkable to insult a citizen’s body.
quotes Для регулирования и приспособления планов должны служить два рычага: политический, в виде реального участия в руководстве самих заинтересованных масс, что немыслимо без советской демократии; и финансовый, в виде реальной проверки априорных расчетов при помощи всеобщего эквивалента, что немыслимо без устойчивой денежной системы.
quotes For the regulation and application of plans two levers are needed: the political lever, in the form of a real participation in leadership of the interested masses themselves, a thing which is unthinkable without Soviet democracy; and a financial lever, in the form of a real testing out of a priori calculations with the help of a universal equivalent, a thing which is unthinkable without a stable money system.
quotes «Что для меня немыслимо, так это то, что у Кореи есть возможность отправить ракету с ядерной начинкой в Денвер, штат Колорадо, - это действительно, немыслимо.
quotes "What's unimaginable to me is allowing a capability that would allow a nuclear weapon to land in Denver, Colorado -- that's unimaginable to me.

Связанные слова