ru

Лупить

en

Перевод лупить на английский язык

лупить
Глагол
raiting
лупил
Он начал лупить мяч по стене.
He started to beat the ball against the wall.
Рыбаки лупили рыбу, чтобы она не выскользнула.
The fishermen thrashed the fish to prevent it from slipping away.
Мальчик лупил палкой по воде.
The boy whacked the water with a stick.
Сердце лупило в груди от страха.
The heart pounded in the chest from fear.
Дополнительные переводы

Опеределения

лупить
Глагол
raiting
Бить, наносить удары.
Он начал лупить по барабану с такой силой, что все вокруг затряслось.
Сильно критиковать, ругать.
Журналисты начали лупить правительство за неудачную реформу.
Сильно ударять, стучать (о дожде, граде и т.п.).
Дождь лупил по крыше, создавая громкий шум.

Идиомы и фразы

лупить деньги
Они лупят деньги за ремонт.
to charge (someone) a lot of money
They charge a lot of money for repair.
лупить орехи
Он сидел и лупил орехи весь вечер.
to crack nuts
He sat and cracked nuts all evening.
лупить детей
Родители не должны лупить детей.
to beat (children)
Parents shouldn't beat children.
лупить по мячу
Футболист лупил по мячу с силой.
to hit a ball hard
The footballer hit the ball hard.
лупить кулаком
Он лупил кулаком по столу от злости.
to pound with a fist
He pounded the table with his fist in anger.

Примеры

quotes «Я уверена, меня будут лупить как мешок.
quotes “I am sure I will be punched like a bag.
quotes Поскольку я не имел представления, как управлять их телами, или о том, что в действительности должен с ними сделать, то кончил тем, что начал лупить их по спине.
quotes Since I had no idea how to manipulate their bodies or what I really had to do with them I ended up beating them on the back.
quotes В США в частности, есть желание оставить Tech фирмы лупить из приличных правила поведения и придерживаться их, считает Стиглиц.
quotes In the US in particular, there has been a willingness to leave tech firms to thrash out decent rules of behaviour and adhere to them, Stiglitz believes.
quotes Если в тысяче миль от вас нет проповедника, вы по-прежнему сможете кругом лупить сатану Словом Божьим.
quotes If there isn't a preacher in a thousand miles of you, you can still whip Satan around, on--on the Word of God.
quotes Орать, лупить, и орать, они пытаются бороться воображаемых опасных ситуаций.
quotes Screaming, thrashing, and yelling, they try to fight imaginary dangerous situations.

Связанные слова