ru

Захватите

en

Перевод захватите на английский язык

захватить
Глагол
raiting
захватил
Армия смогла захватить город.
The army was able to capture the city.
Полиция смогла захватить контрабанду.
The police were able to seize the contraband.
Компания планирует захватить рынок.
The company plans to take over the market.
Войска смогли захватить стратегически важную точку.
The troops were able to occupy a strategically important point.
Дополнительные переводы

Опеределения

захватить
Глагол
raiting
Взять под контроль или в плен с применением силы.
Армия смогла захватить вражеский город.
Занять, овладеть чем-либо, используя силу или хитрость.
Пираты решили захватить торговое судно.
Привлечь внимание или интерес.
Книга смогла захватить внимание читателей с первых страниц.

Идиомы и фразы

захватить внимание
Его выступление смогло захватить внимание зрителей.
capture attention
His performance managed to capture the audience's attention.
захватить власть
Политическая группа попыталась захватить власть в стране.
seize power
The political group attempted to seize power in the country.
захватить дух
Этот вид с горы захватил дух у всех туристов.
take (someone's) breath away
The view from the mountain took the breath away from all the tourists.
захватить город
Военные силы смогли захватить город за несколько дней.
capture the city
The military forces managed to capture the city in a few days.
захватить заложников
Преступники планировали захватить заложников в банке.
take hostages
The criminals planned to take hostages in the bank.

Примеры

quotes Вы можете захватить весь рабочий стол, захватить часть рабочего стола или захватить часть рабочего стола в свободной форме.
quotes You can either capture the entire desktop, capture a part of the desktop, or capture a part of the desktop in free form.
quotes Как только война вспыхнула, американская стратегия состояла в том, чтобы захватить Канаду - возможно, как средство принуждения концессий из Британской империи, или возможно чтобы захватить его.
quotes Once war broke out, the American strategy was to seize Canada—perhaps as a means of forcing concessions from the British Empire, or perhaps in order to annex it.
quotes Вчера исламистские боевики понесли тяжелые потери в их неудавшейся попытке захватить штаб 82 батальона; если они потерпят неудачу в очередной раз, это может предоставить сирийской арабской армии возможность захватить весь город.
quotes Yesterday, the Islamist rebels suffered heavy casualties in their failed bid to capture the Battalion 82 Headquarters; if they fail once again, this might provide the Syrian Arab Army with the opportunity to seize the entire city.
quotes Чтобы предотвратить это, Гитлер приказывает полностью наступить, чтобы вновь захватить французскую территорию и захватить главный портовый город Антверпен.
quotes To prevent this occurrence, Hitler orders an all out offensive to re-take French territory and capture the major port city of Antwerp.
quotes Он возглавлял это подразделение во время попытки захватить Москву, а 31 декабря 1941 года был награжден рыцарским крестом захватить важный мост на северо-западе города.
quotes He led this unit during the attempt to capture Moscow, and on 31 December 1941 was awarded the Knight's Cross for capturing an important bridge to the north-west of the city.

Связанные слова