ru

Достаточный

en

Перевод достаточный на английский язык

достаточный
Прилагательное
raiting
У него было достаточно времени, чтобы подготовиться.
He had sufficient time to prepare.
Эти меры были достаточными для обеспечения безопасности.
These measures were adequate to ensure safety.
У нас было достаточно доказательств для принятия решения.
We had ample evidence to make a decision.
Дополнительные переводы

Опеределения

достаточный
Прилагательное
raiting
Обладающий необходимым количеством или качеством для достижения определенной цели или удовлетворения потребности.
У него было достаточное количество времени, чтобы подготовиться к экзамену.
Соответствующий требованиям или нормам, удовлетворяющий условиям.
Его знания были достаточными для выполнения этой работы.

Идиомы и фразы

достаточный запас
У нас есть достаточный запас провизии на зиму.
sufficient supply
We have a sufficient supply of provisions for the winter.
достаточный уровень
Его знания достигли достаточного уровня.
sufficient level
His knowledge has reached a sufficient level.
достаточный опыт
У него достаточно опыта для этой работы.
sufficient experience
He has sufficient experience for this job.
достаточный доход
Её работа приносит достаточный доход для комфортной жизни.
sufficient income
Her job provides a sufficient income for a comfortable life.
достаточный ресурс
Компания имеет достаточные ресурсы для реализации проекта.
sufficient resource
The company has sufficient resources to implement the project.

Примеры

quotes Представленный список решений и примеров, возможно, не исчерпывающий, но достаточный для того, чтобы понять, что в международной практике накоплен достаточный инструментарий, позволяющий решить любой территориальный спор.
quotes The presented list of solutions and examples is not exhaustive, perhaps, but it is sufficient to understand that international experience has accumulated enough tools to resolve any territorial dispute.
quotes [0019] Навигационный модуль 125 может быть дополнительно запрограммирован для учета того, имеет ли аккумулятор 140 велосипеда достаточный заряд для возвращения к транспортному средству 100 в промежуточном местоположении из выбранного места назначения, и имеет ли бортовой аккумулятор 105 достаточный заряд для движения из промежуточного местоположения к ближайшей станции зарядки.
quotes [0019] The navigation module 125 may be further programmed to consider whether the bicycle battery 140 has sufficient charge to return to the vehicle 100 at the intermediate location from the selected destination, and whether the on-board battery 105 has sufficient charge to travel from the intermediate location to the nearest charging station.
quotes Это предполагает достаточный уровень производительности труда на душу населения, как минимум достаточный для поддержания постоянного уровня прибавочного продукта (в основном продуктов питания), ассигнованного государственной властью для поддержки работоспособности государственных чиновников.
quotes This assumes a sufficient level of labor-productivity per capita which at least makes possible apermanent surplus product (principally foodstuffs) appropriated by the state authority to sustain the activities of state functionaries.
quotes Если в какой-либо принимающей стране трудоустройства не предусматривается достаточный уровень защиты персональных данных, то оператор персональных данных, назначенный компанией «ЭНКА» по такой принимающей стране трудоустройства предоставит гарантию в письменной форме, что наша Компания будет обеспечивать достаточный уровень защиты в отношении персональных данных, и таким образом будет выполнена необходимая процедура авторизации.
quotes If in any host country of employment no sufficient protection is provided for personal data, the data controller assigned by ENKA for such host country of employment will guarantee in writing that sufficient protection will be provided by our Company for the personal data, and thus the necessary authorization procedure will be completed.
quotes При оценке заявки на независимое разрешение на работу, учитывается следующее: документы, подтверждающие, что деятельность иностранца имеет достаточный вклад в национальную экономику и достаточный доход для осуществления деятельности иностранца, представляются в Министерство труда и социальной защиты вместе с заявлением.
quotes In order to be taken into consideration in the evaluation of the application for an independent work permit, the documents that prove that the activity of the foreigner shall have sufficient income for the national economy and the activity to be exercised by the foreigner shall be submitted to the Ministry of Labor and Social Security together with the application.

Связанные слова