ru

Выкрутас

en

Перевод выкрутас на английский язык

выкрутас
Существительное
raiting
Его выкрутасы на вечеринке всех удивили.
His tricks at the party surprised everyone.
Детские выкрутасы всегда вызывают улыбку.
Children's antics always bring a smile.
Его выкрутас с фальшивым пауком напугал всех.
His prank with the fake spider scared everyone.
Дополнительные переводы

Опеределения

выкрутас
Существительное
raiting
Необычный, причудливый поступок или действие, часто вызывающее удивление или недоумение.
Его выкрутасы на сцене привлекли внимание всей публики.
Излишняя вычурность или изысканность в поведении, манерах или речи.
Она всегда говорила без выкрутасов, прямо и честно.

Идиомы и фразы

детские выкрутасы
Он устал от детских выкрутасов.
childish antics
He is tired of childish antics.
модные выкрутасы
Она любит модные выкрутасы.
fashionable whims
She loves fashionable whims.
технические выкрутасы
Он специалист в технических выкрутасах.
technical tricks
He is a specialist in technical tricks.
акробатические выкрутасы
Акробатические выкрутасы были впечатляющими.
acrobatic stunts
The acrobatic stunts were impressive.
словесные выкрутасы
Его словесные выкрутасы привели всех в замешательство.
verbal twists
His verbal twists confused everyone.

Примеры

quotes Это значит, что Мах забывает свою собственную теорию и, начиная говорить о различных вопросах физики, рассуждает попросту без идеалистических выкрутас, т. е. материалистически.
quotes It means that Mach forgets his own theory and, when treating of various problems of physics, speaks plainly, without idealist twists, i.e., materialistically.
quotes Мах выражает ту же мысль попроще, без философских выкрутас: “То, что мы называем материей, есть только известная закономерная связь элементов (“ощущений”)” (“Анализ ощущений”, с. 265).
quotes Mach expresses the same thought more simply, without philosophical flourishes: "What we call matter is a certain systematic combination of the elements (sensations)" (Analysis of Sensations, p.
quotes «…Мах забывает свою собственную теорию и, начиная говорить о различных вопросах физики, рассуждает попросту, без идеалистических выкрутас, т. е. материалистически.
quotes It means that Mach forgets his own theory and, when treating of various problems of physics, speaks plainly, without idealist twists, i.e., materialistically.
quotes В рассуждениях о совершенном газе «Мах забывает свою собственную теорию и, начиная говорить о различных вопросах физики, рассуждает попросту, без идеалистических выкрутас, т. е. материалистиче
quotes It means that Mach forgets his own theory and, when treating of various problems of physics, speaks plainly, without idealist twists, i.e., materialistically.

Связанные слова