en

Vis-a-vis

UK
/ˌvɪz.əˈviː/
US
/ˌvɪz.əˈvi/
ru

Перевод vis-a-vis на русский язык

vis-a-vis
Наречие
raiting
UK
/ˌvɪz.əˈviː/
US
/ˌvɪz.əˈvi/
The new policy is beneficial vis-a-vis the previous one.
Новая политика выгодна по отношению к предыдущей.
The company's performance vis-a-vis last year has improved.
Производительность компании в сравнении с прошлым годом улучшилась.
Дополнительные переводы
vis-a-vis
Существительное
raiting
UK
/ˌvɪz.əˈviː/
US
/ˌvɪz.əˈvi/
The diplomat had a meeting with his vis-a-vis from the other country.
Дипломат встретился со своим визави из другой страны.
Дополнительные переводы
vis-a-vis
Предлог
raiting
UK
/ˌvɪz.əˈviː/
US
/ˌvɪz.əˈvi/
The new policy is being discussed vis-a-vis its impact on the economy.
Новая политика обсуждается по отношению к её влиянию на экономику.
Дополнительные переводы

Опеределения

vis-a-vis
Наречие
raiting
UK
/ˌvɪz.əˈviː/
US
/ˌvɪz.əˈvi/
In relation to; with regard to.
The new policy was discussed vis-a-vis its impact on the local economy.
vis-a-vis
Существительное
raiting
UK
/ˌvɪz.əˈviː/
US
/ˌvɪz.əˈvi/
A person or thing that is situated opposite or corresponds to another.
In the meeting room, each delegate had a vis-a-vis to discuss the agenda.
A face-to-face meeting or encounter.
The two leaders had a vis-a-vis to resolve the ongoing conflict.
vis-a-vis
Предлог
raiting
UK
/ˌvɪz.əˈviː/
US
/ˌvɪz.əˈvi/
In relation to; with regard to.
The company's policy vis-a-vis employee benefits has been updated.
In comparison with; in contrast to.
The new model is much more efficient vis-a-vis the old one.
Face to face with; opposite to.
The two leaders sat vis-a-vis during the negotiations.

Примеры

quotes What is its specificity vis-à-vis other economic systems, and particularly vis-à-vis the industrial economy?
quotes Что в ней особенного vis-a-vis другим экономическим системам и, в частности, vis-a-vis индустриальной экономике?
quotes These provisions make the Commission more politically accountable, particularly vis-à-vis the European Parliament.
quotes Эти условия делают Комиссию более политически ответственной, особенно vis-à-vis Европейский парламент.
quotes All this and even more you get when you make a decision to order the development of a logo in VIS-À-VIS.
quotes Все это и даже больше Вы получаете, когда принимаете решение заказать разработку логотипа в VIS-À-VIS.
quotes Consequently, although the material components of the universe are contingent vis-à-vis their form, they are necessary vis-à-vis their existence.
quotes Следовательно, хотя материальные компоненты вселенной контингентны в отношении их формы, они необходимы в отношении их существования.
quotes Economically and socially, all but a few educated and Europeanized Africans were at a disadvantage vis-a-vis the Europeans.
quotes Экономно и в социальном отношении, все кроме нескольких образованных и Европеизированных африканцев находились в невыгодном положении vis-à-vis европейцы.

Связанные слова