en

Unobstructed

UK
/ˌʌnəbˈstrʌktɪd/
US
/ˌʌnəbˈstrʌktɪd/
ru

Перевод unobstructed на русский язык

unobstructed
Прилагательное
raiting
UK
/ˌʌnəbˈstrʌktɪd/
US
/ˌʌnəbˈstrʌktɪd/
The view from the balcony was unobstructed.
Вид с балкона был беспрепятственный.
The road was unobstructed, allowing for smooth travel.
Дорога была свободная, что позволяло плавно передвигаться.
Дополнительные переводы

Опеределения

unobstructed
Прилагательное
raiting
UK
/ˌʌnəbˈstrʌktɪd/
US
/ˌʌnəbˈstrʌktɪd/
Not blocked or hindered; clear and open.
The view from the top of the hill was unobstructed, allowing us to see the entire valley.

Идиомы и фразы

unobstructed view
The hotel room offers an unobstructed view of the ocean.
беспрепятственный вид
Номер в отеле предлагает беспрепятственный вид на океан.
unobstructed access
Ensure that there is unobstructed access to the emergency exits.
беспрепятственный доступ
Убедитесь, что имеется беспрепятственный доступ к аварийным выходам.
unobstructed path
The hikers followed an unobstructed path through the forest.
беспрепятственный путь
Туристы следовали по беспрепятственному пути через лес.
unobstructed light
The new windows allow for unobstructed light to enter the room.
непрепятствующий свет
Новые окна позволяют непрепятствующему свету проникать в комнату.
unobstructed flight
The drone had an unobstructed flight above the open fields.
беспрепятственный полет
Дрон имел беспрепятственный полет над открытыми полями.

Примеры

quotes Enjoy the unobstructed and unobstructed views of the white sands of Surin...
quotes Наслаждайтесь беспрепятственным и беспрепятственным видом на белые пески...
quotes This was all made possible by a chemical mixture known as CUBIC, or Clear Unobstructed Brain/Body Imaging Cocktail.
quotes Чтобы получить более четкое представление о том, как рак распространяется по всему телу, команда взяла химическую смесь под названием Clear Unobstructed Brain / Body Imaging Cocktail (CUBIC).
quotes "I think that the United States and the EU are actually interested in ensuring that these elections are as unobstructed as possible, in accordance with all the requirements of the current legislation of Ukraine and international standards.
quotes "Я думаю, что США и ЕС на самом деле заинтересованы в том, чтобы эти выборы прошли максимально незаангажированно, по всем требованиям действующего законодательства Украины и по международным стандартам.
quotes But five years later, he agreed to run and was elected virtually unobstructed with 74 percent of the vote.
quotes Но пять лет спустя он согласился баллотироваться и был избран практически беспрепятственно с 74 процентами голосов.
quotes Real advances in ensuring the unobstructed movement of services within the EAEU were most likely much lower (almost 17%) than the officially declared progress (55%).
quotes Реальные успехи в обеспечении беспрепятственного перемещения услуг внутри ЕАЭС, скорее всего, были намного ниже (почти 17%), чем официально объявленный прогресс (55%).

Связанные слова