en

Unclothed

UK
/ʌnˈkləʊðd/
US
/ʌnˈkloʊðd/
ru

Перевод unclothed на русский язык

unclothe
Глагол
raiting
unclothed unclothed unclothing
She decided to unclothe the mannequin to change its outfit.
Она решила раздеть манекен, чтобы сменить его наряд.
unclothed
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈkləʊðd/
US
/ʌnˈkloʊðd/
The unclothed statue stood in the center of the gallery.
Обнажённая статуя стояла в центре галереи.
The unclothed child ran through the sprinklers in the yard.
Голый ребёнок бегал через разбрызгиватели во дворе.

Опеределения

unclothe
Глагол
raiting
To remove clothes from; to strip.
The nurse had to unclothe the patient to examine the injury.
unclothed
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈkləʊðd/
US
/ʌnˈkloʊðd/
Not wearing any clothes; naked.
The statue depicted an unclothed figure standing in a graceful pose.

Идиомы и фразы

unclothe body
The nurse helped to unclothe the body for the examination.
раздеть тело
Медсестра помогла раздеть тело для осмотра.
unclothe (oneself)
He decided to unclothe himself in the changing room.
раздеваться
Он решил раздеться в раздевалке.
unclothe corpse
The forensic team needed to unclothe the corpse for investigation.
раздеть труп
Судебная команда должна была раздеть труп для расследования.
unclothe mannequin
The designer instructed to unclothe the mannequin for the new display.
раздеть манекен
Дизайнер поручил раздеть манекен для новой витрины.
unclothe patient
The doctor asked the nurse to unclothe the patient for surgery.
раздеть пациента
Доктор попросил медсестру раздеть пациента для операции.

Примеры

quotes A wise bride will make it the goal never to allow her husband to see her unclothed body, and never allow him to display his unclothed body to her.
quotes Мудрая жена возьмет за правило никогда не позволять мужу видеть свое неприкровенное тело и никогда не позволять ему показывать свое неприкровенное тело ей.
quotes • A WISE wife will make it her goal never to allow her husband to see her unclothed body, and never allow him to display his unclothed body to her.
quotes Мудрая жена возьмет за правило никогда не позволять мужу видеть свое неприкровенное тело и никогда не позволять ему показывать свое неприкровенное тело ей.
quotes Have you never noticed just how wonderful and how beautiful the animals are, even unclothed?
quotes Вы замечали, как чудесны и прекрасны животные, даже неодетые?
quotes Their aim is to stop dogs, cats, horses and other animals being taken out unclothed; they want them to be dressed before they are taken into the streets.
quotes Они выступают за то, чтобы прекратить выводить на улицу собак, кошек, лошадей и других животных без одежды, они хотят, чтобы их одевали перед выходом на улицу.
quotes Though the subjects of erotic photography are usually completely or mostly unclothed, that is not a requirement.
quotes Хотя субъекты эротической фотографии обычно полностью или в основном не одеты, это не является обязательным требованием.

Связанные слова