
Twinging
UK
/ˈtwɪŋ.ɪŋ/
US
/ˈtwɪŋ.ɪŋ/

Перевод twinging на русский язык
twinge
ГлаголI felt a twinge of pain in my knee.
Я почувствовал покалывание в колене.
His heart twinged with guilt when he saw her.
Его сердце судорожно сжалось от вины, когда он увидел её.
twinging
ПрилагательноеUK
/ˈtwɪŋ.ɪŋ/
US
/ˈtwɪŋ.ɪŋ/
He felt a twinging pain in his knee after the run.
Он почувствовал пульсирующую боль в колене после пробежки.
Опеределения
twinge
ГлаголTo feel a sudden, sharp localized pain.
She twinged as she accidentally touched the hot pan.
To cause someone to feel a sudden, sharp pain or pang.
The news twinged his conscience, making him reconsider his actions.
twinging
ПрилагательноеUK
/ˈtwɪŋ.ɪŋ/
US
/ˈtwɪŋ.ɪŋ/
Causing a sudden, sharp localized pain.
She felt a twinging sensation in her lower back after lifting the heavy box.
Eliciting a brief emotional or mental discomfort.
He experienced a twinging guilt when he remembered forgetting his friend's birthday.
Идиомы и фразы
twinge (someone's) conscience
The memory of the incident would occasionally twinge her conscience.
задеть (чью-то) совесть
Воспоминание об инциденте время от времени задевало ее совесть.
twinge (someone's) guilt
The sight of the abandoned puppy twinged his guilt.
вызвать чувство вины у (кого-то)
Вид брошенного щенка вызвал у него чувство вины.
twinge (someone's) memory
The old photograph twinged her memory of happier times.
вызвать воспоминание у (кого-то)
Старая фотография вызвала у нее воспоминание о более счастливых временах.
twinge (someone's) sympathy
The somber music twinged everyone's sympathy towards the victims.
вызвать сочувствие у (кого-то)
Мрачная музыка вызвала сочувствие у всех к жертвам.
twinge (someone's) nerves
The constant noise from the construction site began to twinge her nerves.
задеть (чьи-то) нервы
Постоянный шум со стройки начал задевать ее нервы.