
Truths

Перевод truths на русский язык
truth
СуществительноеThe truth is often hard to accept.
Правда часто бывает трудной для принятия.
Philosophers have long debated the nature of truth.
Философы давно спорят о природе истины.
Опеределения
truth
СуществительноеThe quality or state of being true or in accordance with fact or reality.
The truth about the incident was finally revealed in the report.
A fact or belief that is accepted as true.
It is a universal truth that the sun rises in the east.
Sincerity in action, character, and utterance.
Her truth and honesty were evident in her dealings with others.
The body of real things, events, and facts.
The scientist dedicated his life to uncovering the truth about the natural world.
Идиомы и фразы
bend the truth
He tends to bend the truth to avoid getting into trouble.
искажать правду
Он склонен искажать правду, чтобы избежать неприятностей.
truth be told
Truth be told, I didn't really enjoy the movie.
по правде говоря
По правде говоря, я не очень понравился фильм.
face the truth
Someone needs to face the truth about their situation.
встретиться с правдой
Кому-то нужно встретиться с правдой о своей ситуации.
tell the truth
I always try to tell the truth, no matter what.
говорить правду
Я всегда стараюсь говорить правду, несмотря ни на что.
the moment of truth
The moment of truth came when she had to decide whether to accept the job offer.
момент истины
Момент истины наступил, когда она должна была решить, принимать ли предложение о работе.
economy with the truth
The politician was accused of being economical with the truth during the interview.
экономия правдой
Политика обвинили в экономии правдой во время интервью.
truth in advertising
The company was fined for failing to provide truth in advertising.
правдивость в рекламе
Компания была оштрафована за недостоверность в рекламе.
kernel of truth
There may be a kernel of truth in the rumor, but most of it is false.
зерно истины
В слухе может быть зерно истины, но большая часть ложная.
home truth
She finally told him some home truths about his behavior.
горькая правда
Она наконец-то сказала ему горькую правду о его поведении.
naked truth
He finally told her the naked truth about his past.
голая правда
Он наконец рассказал ей голую правду о своем прошлом.
truth will out
Despite their attempts to cover it up, the truth will out eventually.
правда всегда выйдет наружу
Несмотря на их попытки скрыть это, правда всегда выйдет наружу в конце концов.
ring of truth
Her explanation had a ring of truth to it.
звучит правдоподобно
Её объяснение звучало правдоподобно.
realize the truth
He realized the truth after hearing both sides of the story.
осознать правду
Он осознал правду после того, как выслушал обе стороны истории.
acknowledge the truth
He finally acknowledged the truth about his past.
признать правду
Он наконец признал правду о своем прошлом.
awful truth
She had to face the awful truth about the accident.
ужасная правда
Ей пришлось столкнуться с ужасной правдой об аварии.
eternal truth
She believed in the eternal truth of love and kindness.
вечная истина
Она верила в вечную истину любви и доброты.
exaggerate the truth
He tends to exaggerate the truth when telling stories.
преувеличивать правду
Он склонен преувеличивать правду, рассказывая истории.
germ of truth
There is often a germ of truth in myths and legends.
зерно правды
В мифах и легендах часто есть зерно правды.
gospel truth
He took her words as the gospel truth.
истинная правда
Он воспринял её слова как истинную правду.
grain of truth
There is a grain of truth in his story.
доля правды
В его рассказе есть доля правды.
brutal truth
He had to face the brutal truth about his situation.
жестокая правда
Ему пришлось столкнуться с жестокой правдой о своей ситуации.
confront (someone) with the truth
She decided to confront him with the truth about his actions.
столкнуть (кого-то) с правдой
Она решила столкнуть его с правдой о его действиях.
illuminate the truth
The investigation aimed to illuminate the truth behind the incident.
осветить правду
Расследование было направлено на то, чтобы осветить правду о происшествии.
an iota of truth
There wasn't an iota of truth in his statement.
йота правды
В его заявлении не было йоты правды.
discover the truth
It took years of investigation to finally discover the truth.
узнать правду
Потребовались годы расследования, чтобы наконец узнать правду.
mask the truth
She masked the truth to protect her friend.
скрывать правду
Она скрыла правду, чтобы защитить свою подругу.
economical with the truth
He was being economical with the truth during the interview.
скрывающий правду
Он скрывал правду во время интервью.
moment of truth
The moment of truth came when he had to decide.
момент истины
Момент истины наступил, когда он должен был принять решение.
a nugget of truth
In every rumor, there is often a nugget of truth.
крупица правды
В каждом слухе часто есть крупица правды.
painful truth
Someone had to face the painful truth about their relationship.
болезненная правда
Кому-то пришлось столкнуться с болезненной правдой о своих отношениях.