en

Timorous

UK
/ˈtɪm.ər.əs/
US
/ˈtɪm.ər.əs/
ru

Перевод timorous на русский язык

timorous
Прилагательное
raiting
UK
/ˈtɪm.ər.əs/
US
/ˈtɪm.ər.əs/
The timorous child hesitated before speaking in front of the class.
Робкий ребенок колебался, прежде чем заговорить перед классом.
Дополнительные переводы

Опеределения

timorous
Прилагательное
raiting
UK
/ˈtɪm.ər.əs/
US
/ˈtɪm.ər.əs/
Showing or suffering from nervousness, fear, or a lack of confidence.
The timorous child hesitated before stepping onto the stage for her first performance.

Идиомы и фразы

timorous glance
She gave a timorous glance at the stranger.
робкий взгляд
Она бросила робкий взгляд на незнакомца.
timorous voice
His timorous voice betrayed his anxiety.
робкий голос
Его робкий голос выдал его тревогу.
timorous approach
The timorous approach of the cat showed it was unsure of the new environment.
робкий подход
Робкий подход кота показал, что он не уверен в новой обстановке.
timorous nature
Her timorous nature often kept her from speaking up in meetings.
робкая натура
Ее робкая натура часто мешала ей высказываться на собраниях.
timorous behavior
The child's timorous behavior was evident during the first day of school.
робкое поведение
Робкое поведение ребенка было очевидно в первый день школы.

Примеры

quotes He knows, too, or ought to know, that the voices who speak to him are wiser and more worthy of attention than are his own timorous outcries.
quotes А ещё он знает, или должен знать, что говорящие с ним голоса мудрее и заслуживают большего внимания, чем произносимое им самим.
quotes He performs two miracles to convince his timorous listener, appoints Aaron as Moses's "prophet", and Moses, so to speak, as Aaron's God (Exodus 4:16).
quotes Он выполняет две чудеса, чтобы убедить своих слушателей робкий, назначает Аарона, как "пророк" Моисея, и Моисей, так сказать, как Бог Аарона (Исх.
quotes Put this timorous man-child onto a stage, though, and he will bring 50,000 people out of their seats.
quotes Но помести этого робкого мужчину-ребенка на сцену, и он поднимет с мест 50000 зрителей.
quotes Only after Putin sent tanks and warplanes against Georgia did NATO begin to rethink that timorous attitude.
quotes И только когда Путин отправил свои танки и самолеты на войну против Грузии, НАТО начал пересматривать свою чрезмерно робкую позицию.
quotes The queen mother, beholding her child and the commotion which his birth created, felt in her timorous heart the pangs of doubt.
quotes Королева-мать, видя своего ребенка и волнений который создал его рождения, почувствовал в ее сердце робкий муки сомнения.

Связанные слова