
Things
UK
/θɪŋ/
US
/θɪŋ/

Перевод things на русский язык
thing
СуществительноеUK
/θɪŋ/
US
/θɪŋ/
I need to pack my things for the trip.
Мне нужно собрать свои вещи для поездки.
The museum has many interesting things on display.
В музее выставлено много интересных предметов.
What is that strange thing on the table?
Что это за странная штука на столе?
Опеределения
thing
СуществительноеUK
/θɪŋ/
US
/θɪŋ/
An object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
Can you pass me that thing on the table?
An inanimate material object as distinct from a living sentient being.
The room was filled with various things, like books and furniture.
An action, activity, event, thought, or utterance.
The best thing about the trip was the beautiful scenery.
A fact, circumstance, or state of affairs.
The thing is, we need to make a decision soon.
A particular aspect or feature of something.
The most important thing about the project is its sustainability.
A piece of news or information.
I heard a thing about the new policy changes at work.
A personal possession or belonging.
She packed her things and left for the weekend.
A task or activity that one has to do.
I have a few things to finish before I can leave.
Идиомы и фразы
the real thing
When it comes to coffee, nothing beats the real thing.
настоящее дело
Когда дело касается кофе, ничто не сравнится с настоящим делом.
do (someone's) own thing
She prefers to do her own thing rather than follow the crowd.
заниматься своим делом
Она предпочитает заниматься своим делом, а не следовать за толпой.
the next big thing
Virtual reality is considered the next big thing in technology.
следующий большой успех
Виртуальная реальность считается следующим большим успехом в технологии.
a thing of the past
Typewriters have become a thing of the past.
пережиток прошлого
Печатные машинки стали пережитком прошлого.
the in thing
Wearing vintage clothes is the in thing right now.
модная вещь
Носить винтажную одежду сейчас модно.
first thing in the morning
I like to go for a run first thing in the morning.
первым делом утром
Я люблю бегать первым делом утром.
the last thing (someone) wants
The last thing I want is to cause trouble.
последнее, чего (кто-то) хочет
Последнее, чего я хочу, это создавать проблемы.
make a big thing of (something)
He made a big thing of his promotion at work.
делать из (чего-то) большое дело
Он сделал из своего повышения на работе большое дело.
girly things
She loves all the girly things like dolls and dresses.
девчачьи вещи
Она любит все девчачьи вещи, такие как куклы и платья.
too much of a good thing
Eating chocolate is great, but too much of a good thing can make you sick.
слишком много хорошего
Есть шоколад - это здорово, но слишком много хорошего может вызвать болезнь.
damn thing
We can't fix this damn thing.
чертова штука
Мы не можем починить эту чертову штуку.
damned thing
I can't find the damned thing anywhere.
проклятая вещь
Я нигде не могу найти эту проклятую вещь.
things go awry
When things go awry, someone must stay calm.
вещи идут наперекосяк
Когда вещи идут наперекосяк, кто-то должен оставаться спокойным.
a thing of beauty
The painting was a thing of beauty, admired by everyone who saw it.
вещь красоты
Картина была вещью красоты, ею восхищались все, кто её видел.
first things first
Let's do first things first and discuss the budget.
сначала главное
Давайте сначала обсудим главное — бюджет.
guy thing
Fixing cars is definitely a guy thing.
мужская штука
Ремонт машин — это определённо мужская штука.
in the nature of things
It's in the nature of things for children to grow up and leave home.
в природе вещей
Это в природе вещей, что дети вырастают и покидают дом.
next best thing
If we can't get the original painting, a high-quality print is the next best thing.
второе по значимости
Если мы не можем получить оригинальную картину, то высококачественная репродукция - это второе по значимости.
scheme of things
In the scheme of things, his opinion doesn't matter much.
порядок вещей
В порядке вещей его мнение не имеет большого значения.
overthink things
They often overthink things, which leads to unnecessary stress.
слишком много думать о вещах
Они часто слишком много думают о вещах, что приводит к ненужному стрессу.
spice things up
She decided to spice things up by trying a new hobby.
внести разнообразие
Она решила внести разнообразие, попробовав новое хобби.
teach (someone) a thing or two
She can teach you a thing or two about cooking.
научить (кого-то) кое-чему
Она может научить тебя кое-чему в кулинарии.
fret about small things
He tends to fret about small things.
переживать из-за мелочей
Он склонен переживать из-за мелочей.
scrounge up a few things
He had to scrounge up a few things for the project.
отыскать несколько вещей
Ему пришлось отыскать несколько вещей для проекта.
wondrous thing
He found a wondrous thing in the attic.
чудесная вещь
Он нашёл чудесную вещь на чердаке.
sure thing
Someone asked if I could help, and I replied, 'Sure thing!'
конечно
Кто-то спросил, могу ли я помочь, и я ответил: «Конечно!»
(someone) thinks (someone) is the greatest thing since sliced bread
She thinks her new boss is the greatest thing since sliced bread.
(кто-то) считает (кого-то) величайшим изобретением после нарезанного хлеба
Она считает своего нового начальника величайшим изобретением после нарезанного хлеба.
keep things above-board
It's important to keep things above-board to maintain trust.
сохранять все честным
Важно сохранять все честным для поддержания доверия.
[someone's] view of things
Her view of things changed after the meeting.
чей-либо взгляд на вещи
Ее взгляд на вещи изменился после встречи.
wonderful thing
Love is a wonderful thing.
удивительная вещь
Любовь - удивительная вещь.