
Strutting

Перевод strutting на русский язык
strut
ГлаголHe likes to strut around the office as if he owns the place.
Он любит важничать в офисе, как будто он здесь хозяин.
The peacock began to strut in front of the crowd.
Павлин начал ходить с важным видом перед толпой.
strutting
СуществительноеHis strutting was evident as he walked into the room.
Его выпендреж был очевиден, когда он вошел в комнату.
The peacock's strutting was a display of its vibrant feathers.
Щегольство павлина было демонстрацией его ярких перьев.
Опеределения
strut
ГлаголTo walk with a proud, confident gait.
He strutted across the stage after winning the award.
To display something ostentatiously or with pride.
She strutted her new dress at the party.
strutting
СуществительноеA pompous or self-important gait or manner of walking.
His strutting was evident as he walked into the room, exuding confidence and arrogance.
Идиомы и фразы
strut (one's) stuff
She loves to strut her stuff on the dance floor.
показать (свои) способности
Она любит показывать свои способности на танцполе.
strut around
He likes to strut around the office as if he owns the place.
важничать, ходить с важным видом
Он любит важничать в офисе, как будто он здесь хозяин.
strut (someone's) way
She strutted her way into the meeting room.
важно идти (куда-то)
Она важно вошла в зал заседаний.
strut down
He strutted down the street with confidence.
важно идти вниз
Он важно шел вниз по улице, излучая уверенность.
strut off
After the argument, he strutted off.
отдаляться важно шагая
После ссоры он важно удалился.
strut through
She strutted through the crowd without hesitation.
важно идти через
Она важно прошла через толпу без колебаний.
strut past
He strutted past the onlookers, barely noticing them.
важно проходить мимо
Он важно прошел мимо зевак, едва замечая их.
strut the catwalk
The models strut the catwalk with confidence.
дефилировать по подиуму
Модели уверенно дефилируют по подиуму.
strut like a peacock
He strutted like a peacock after getting the promotion.
важничать как павлин
Он важничал как павлин после получения повышения.
strut around like a peacock
He strutted around like a peacock after winning the award.
важничать как павлин
Он важничал как павлин после того, как выиграл награду.
strut around the office
She loves to strut around the office when she gets a promotion.
важничать в офисе
Она любит важничать в офисе, когда получает повышение.
strutting attitude
Her strutting attitude annoyed many of her colleagues.
важный настрой
Ее важный настрой раздражал многих коллег.
strutting display
The peacock's strutting display was a sight to behold.
демонстрация важности
Демонстрация важности павлина была зрелищем, достойным внимания.
strutting figure
He was a strutting figure at the event, attracting all eyes.
фигура с важным видом
Он был фигурой с важным видом на мероприятии, привлекавшей все взгляды.
strutting posture
His strutting posture made him seem taller and more authoritative.
осанка с важным видом
Его осанка с важным видом делала его выше и внушительнее.