en

Shadows

UK
/ˈʃædəʊz/
US
/ˈʃædoʊz/
ru

Перевод shadows на русский язык

shadow
Глагол
raiting
shadowed shadowed shadowing
The tall trees shadow the garden in the afternoon.
Высокие деревья затеняют сад после обеда.
The detective was hired to shadow the suspect.
Детектива наняли следить за подозреваемым.
shadow
Существительное
raiting
The tree cast a long shadow on the ground.
Дерево отбрасывало длинную тень на землю.
He saw his shadow in the mirror.
Он увидел своё отражение в зеркале.
The shadow of his past haunted him.
Призрак его прошлого преследовал его.

Опеределения

shadow
Глагол
raiting
To follow and observe someone closely and secretly.
The detective was assigned to shadow the suspect for a week.
To cast a shadow over something.
The tall building shadowed the small park throughout the afternoon.
To accompany someone in their work or daily activities in order to learn about their job.
The intern will shadow the manager to gain insight into the company's operations.
shadow
Существительное
raiting
A dark area or shape produced by a body coming between rays of light and a surface.
The tree cast a long shadow on the ground as the sun set.
A reflected image or silhouette.
She saw her shadow in the mirror and realized how much she had changed.
A person who follows someone else closely, often secretly.
The detective noticed a shadow trailing him through the crowded streets.
A faint indication or trace of something.
There was a shadow of doubt in his mind about the decision.
A shaded area in a picture or photograph.
The artist skillfully used shadows to add depth to the painting.

Идиомы и фразы

shadow (someone)
He was hired to shadow the new employee for the first week.
следовать тенью за (кем-то)
Его наняли следовать тенью за новым сотрудником в первую неделю.
shadow (something)
The detective decided to shadow the suspect's house for a few days.
наблюдать за (чем-то) в тени
Детектив решил наблюдать за домом подозреваемого несколько дней в тени.
shadow (someone's) movements
The private investigator shadowed the man's movements for a month.
следить за передвижениями (кого-то)
Частный детектив следил за передвижениями мужчины в течение месяца.
shadow (someone's) footsteps
Young artists often shadow the footsteps of established painters.
идти по следам (кого-то)
Молодые художники часто идут по следам известных живописцев.
shadow (someone's) every move
She felt like he was shadowing her every move.
следить за каждым движением (кого-то)
Она чувствовала, что он следил за каждым её движением.
cast a shadow
The tall building cast a shadow over the park.
отбрасывать тень
Высокое здание отбрасывало тень на парк.
in the shadow of (something)
Living in the shadow of the mountain was both beautiful and challenging.
в тени (чего-то)
Жить в тени горы было одновременно красиво и сложно.
shadow of a doubt
There wasn't a shadow of a doubt about his guilt.
тень сомнения
Не было ни тени сомнения в его вине.
shadow play
The children were fascinated by the shadow play on the wall.
игра теней
Дети были очарованы игрой теней на стене.
shadow cast
The shadow cast by the tall building was long and dark.
отброшенная тень
Отброшенная тень от высокого здания была длинной и тёмной.
shadow boxing
He practices shadow boxing every morning for fitness.
бой с тенью
Он занимается боем с тенью каждое утро для поддержания формы.
afraid of (one's) own shadow
She is so timid, she is afraid of her own shadow.
бояться собственной тени
Она такая застенчивая, что боится собственной тени.
beyond a shadow of a doubt
The evidence proved his innocence beyond a shadow of a doubt.
вне тени сомнения
Доказательства доказали его невиновность вне тени сомнения.
scared of (one's) own shadow
He is so timid, he's scared of his own shadow.
бояться собственной тени
Он такой робкий, что боится собственной тени.
valley of the shadow of death
Someone felt like they were walking through the valley of the shadow of death during the difficult times.
долина смертной тени
Кто-то чувствовал, что идет через долину смертной тени в трудные времена.
emerge from the shadows
After years of hard work, she finally emerged from the shadows and gained recognition.
выйти из тени
После многих лет упорной работы она наконец вышла из тени и получила признание.
slink off into the shadows
He decided to slink off into the shadows before anyone noticed him.
незаметно уйти в тень
Он решил незаметно уйти в тень, прежде чем кто-либо заметит его.
lurk in the shadows
Someone always seems to lurk in the shadows, waiting for the right moment.
таиться в тени
Кто-то всегда, кажется, таится в тени, ожидая подходящего момента.
tall shadow
The tall shadow stretched across the lawn as the sun set.
высокая тень
Высокая тень протянулась по газону, когда садилось солнце.
hulking shadow
A hulking shadow passed by the window, startling the occupants inside.
громоздкая тень
Громоздкая тень прошла мимо окна, напугав находившихся внутри.
sundial shadow
The sundial shadow indicated that it was almost noon.
тень солнечных часов
Тень солнечных часов указывала на то, что почти полдень.
chasing shadows
Chasing shadows can lead to disappointment.
гнаться за тенями
Гнаться за тенями может привести к разочарованию.
beyond the shadow of a mistake
He was convinced she was guilty beyond the shadow of a mistake.
без тени сомнения
Он был убежден в ее вине без тени сомнения.
afternoon shadow
The trees cast long afternoon shadows on the ground.
послеполуденная тень
Деревья отбрасывали длинные послеполуденные тени на земле.
close as (someone's) shadow
My dog follows me close as my shadow.
близко как (чья-либо) тень
Моя собака следует за мной близко как моя тень.
mere shadow
He is but a mere shadow of his former self.
простая тень
Он всего лишь простая тень своего прежнего я.
follow (someone) like a shadow
The journalist followed the celebrity like a shadow, hoping to get an exclusive story.
следовать за (кем-то) как тень
Журналист следовал за знаменитостью как тень, надеясь получить уникальный материал.
noonday shadow
The noonday shadow stretched across the courtyard.
полуденная тень
Полуденная тень растянулась по двору.
banish (someone) to (the) shadows
The villain was banished to the shadows after his defeat.
изгнать (кого-то) в тени
Злодей был изгнан в тени после своего поражения.
darkening shadows
The darkening shadows stretched across the ground as the evening came.
темнеющие тени
Темнеющие тени растянулись по земле, когда наступил вечер.
elongated shadow
As the sun set, an elongated shadow stretched across the ground.
вытянутая тень
Когда солнце садилось, вытянутая тень протянулась по земле.
shadows evanesce
As the sun rises, the shadows evanesce.
тени исчезают
С восходом солнца тени исчезают.
stay in the shadows
She preferred to stay in the shadows and let others take the spotlight.
оставаться в тени
Она предпочитала оставаться в тени и позволила другим быть в центре внимания.
prowl around in shadows
The detective would prowl around in shadows to catch the suspect.
рыскать в тенях
Детектив рыскает в тенях, чтобы поймать подозреваемого.
lengthen shadow
As the sun set, the trees began to lengthen their shadows.
удлинять тень
Когда солнце село, деревья начали удлинять свои тени.

Связанные слова