en

Redouble

UK
/rɪˈdʌb.əl/
US
/rɪˈdʌb.əl/
ru

Перевод redouble на русский язык

redouble
Глагол
raiting
UK
/rɪˈdʌb.əl/
US
/rɪˈdʌb.əl/
redoubled redoubled redoubling
We need to redouble our efforts to meet the deadline.
Нам нужно удвоить усилия, чтобы уложиться в срок.
The company decided to redouble its marketing efforts.
Компания решила усилить свои маркетинговые усилия.

Опеределения

redouble
Глагол
raiting
UK
/rɪˈdʌb.əl/
US
/rɪˈdʌb.əl/
To make something much more intense or stronger.
The team decided to redouble their efforts to win the championship.
To double again; to double the size, amount, or intensity of something.
After the initial failure, they had to redouble their investment to ensure success.

Идиомы и фразы

redouble efforts
We need to redouble efforts to meet the project deadline.
удвоить усилия
Нам нужно удвоить усилия, чтобы уложиться в срок проекта.
redouble commitment
The company plans to redouble commitment to sustainability.
удвоить приверженность
Компания планирует удвоить приверженность устойчивому развитию.
redouble focus
The team must redouble focus on quality control.
удвоить внимание
Команда должна удвоить внимание к контролю качества.
redouble resolve
After the setback, they decided to redouble resolve to achieve their goals.
удвоить решимость
После неудачи они решили удвоить решимость достигнуть своих целей.
redouble vigilance
Authorities have been urged to redouble vigilance against cyber threats.
удвоить бдительность
Власти призвали удвоить бдительность в отношении киберугроз.

Примеры

quotes The rulers, afraid of losing power, redouble their domination; the ruled, afraid of losing protection, redouble their submission.
quotes Правители, опасаясь утраты власти, удваивают свое господство, подданные же, опасаясь утратить защиту, удваивают свое повиновение.
quotes So why did the regulator redouble its position between 2007 and 2014?
quotes Так почему же регулятор удвоил свои позиции между 2007 и 2014 гг.?
quotes That means the next occupant of the White House will have to redouble efforts to achieve the second.
quotes Это означает, что следующему хозяину Белого Дома придется удвоить усилия, чтобы достичь второй.
quotes Therefore, the international community must redouble its efforts, including financial, to assist such communities.
quotes Поэтому международное сообщество должно удвоить свои усилия, в том числе финансовые, по оказанию помощи таким сообществам.
quotes But Russia’s tactics will only redouble Europe’s efforts to find other sources of energy.
quotes Но тактика России только удвоит усилия Европы в поиске других источников энергоносителей.

Связанные слова