en

Ramming

ru

Перевод ramming на русский язык

ram
Глагол
raiting
rammed rammed ramming
The truck tried to ram the gate.
Грузовик попытался таранить ворота.
The car rammed into the wall.
Машина врезалась в стену.
Дополнительные переводы
ramming
Существительное
raiting
The ship's ramming caused significant damage to the pier.
Таран корабля нанес значительный ущерб пирсу.
Дополнительные переводы

Опеределения

ram
Глагол
raiting
To strike or push something with force.
The truck rammed into the wall during the accident.
To forcefully drive or push something into a particular place or position.
He rammed the key into the lock, trying to open the door quickly.
ramming
Существительное
raiting
The act of striking or driving against something with force.
The ramming of the ship into the iceberg caused significant damage.
A tool or device used for driving or forcing something into place.
The construction workers used a ramming to secure the posts into the ground.

Идиомы и фразы

ramming speed
The ship increased to ramming speed.
скорость таранного удара
Корабль увеличил скорость до таранной.
ramming maneuver
The warship performed a ramming maneuver during the naval exercise.
маневр тарана
Военный корабль выполнил маневр тарана во время морских учений.
ramming incident
The investigation focused on the ramming incident involving two vehicles.
инцидент с тараном
Расследование сосредоточилось на инциденте с тараном, в котором участвовали два автомобиля.
ramming mission
The pilot was assigned a ramming mission against hostile aircraft.
миссия тарана
Пилоту была поручена миссия тарана против вражеских самолетов.
ramming attack
The military launched a ramming attack on the enemy's defenses.
таранная атака
Военные начали таранную атаку на оборону врага.
ram head
He rammed head into the door to open it.
ударить головой
Он ударил головой дверь, чтобы открыть её.
ram full
He tried to ram the suitcase full of clothes.
наполнять (до отказа)
Он пытался наполнить чемодан одеждой до отказа.
ram together
They had to ram the pieces together to complete the project.
собирать (вместе)
Им пришлось собрать детали вместе, чтобы завершить проект.
ram home
The teacher tried to ram home the importance of studying.
вбивать (в голову)
Учитель пытался вбить в голову важность учебы.
ram into
The driver lost control and rammed into a tree.
врезаться в
Водитель потерял управление и врезался в дерево.
ram down
They had to ram down the stakes to secure the tent.
вбивать
Им пришлось вбивать колышки, чтобы закрепить палатку.
ram fence
The truck rammed the fence down.
снести забор
Грузовик снес забор.
ram door
They rammed the door to gain entry.
взломать дверь
Они взломали дверь, чтобы войти.
ram through
They rammed through the old wall.
проламывать
Они проломили старую стену.
ram car
The driver rammed the car into the wall during the chase.
таранить машину
Водитель таранул машину в стену во время погони.

Примеры

quotes He said that there may be a connection between today's ramming attack and other ISIS-inspired ramming attacks in Europe.
quotes Он сказал, что возможна связь между сегодняшней автомобильной атакой и другими таранами в Европе, вдохновленными ИГ.
quotes The joint NASA and the European Space Agency experiment will assess the effectiveness of the “ramming method” not earlier than by 2023, given the fact that the ramming process is scheduled for 2022 and will require more time to evaluate changes in the orbit of Didim.
quotes Этот совместный эксперимента NASA и Европейского космического агентства позволит оценить эффективность «таранного метода» не раньше 2023 года, с учётом того что сам таран намечен на 2022 год и еще потребуется время на оценку изменения орбиты Дидима.
quotes For instance, during the battle of Prokhorovka on July 12, Soviet tankers engaged in approximately 20 ramming actions, while over the entire 50 days of the Kursk battle over 50 instances of tank ramming were recorded.
quotes Например, в сражения в районе Прохоровки 12 июля советские воины совершили более 20 танковых таранов, а за 50 дней Курской битвы — более 50.
quotes ISIS, which is facing growing pressure in Syria and Iraq, claimed responsibility for three terrorist attacks this week: a ramming attack in Barcelona (14 killed, more than 130 wounded), a ramming attack in the resort town of Cambrils, south of Barcelona (one killed and five wounded) and a stabbing attack in the city of Surgut, West Siberia (7 wounded).
quotes Организация ИГИЛ, подвергающаяся постоянно нарастающему давлению в Сирии и в Ираке, на этой неделе приняла на себя ответственность за совершение 3 терактов: транспортный теракт в Барселоне (14 человек погибло, свыше 130 человек получили ранения), транспортный теракт в курортном городке Камбарилас, расположенном к югу от Барселоны (одна женщина была убита, 5 человек получили ранения), и теракт с применением холодного оружия в г. Сургут, находящемся в Западной Сибири (7 человек получили ранения).
quotes There were two major ISIS-inspired attacks in Western countries this week: a stabbing attack in Marseilles, France (2 killed), for which ISIS has claimed responsibility; a ramming attack in Canada (five wounded), for which ISIS has not yet claimed responsibility, but an ISIS flag was found in the ramming driver’s car.
quotes В странах Запада на этой неделе особое внимание привлекли к себе 2 «теракта вдохновения»: теракт с применением холодного оружия в г. Марсель, Франция (2 убитых), за совершение которого организация ИГИЛ приняла на себя ответственность; транспортный теракт в Канаде (5 человек получили ранения), за которое организация ИГИЛ пока не приняла ответственности, однако в автомобиле террориста был обнаружен флаг организации ИГИЛ.

Связанные слова