en

Pacifying

UK
/ˈpæs.ɪ.faɪ.ɪŋ/
US
/ˈpæs.ɪ.faɪ.ɪŋ/
ru

Перевод pacifying на русский язык

pacify
Глагол
raiting
pacified pacified pacifying
She tried to pacify the crying baby.
Она пыталась успокоить плачущего ребенка.
The leader's speech was meant to pacify the angry crowd.
Речь лидера была призвана умиротворить разгневанную толпу.
He attempted to pacify the situation with a joke.
Он попытался утихомирить ситуацию шуткой.
Дополнительные переводы
pacifying
Прилагательное
raiting
UK
/ˈpæs.ɪ.faɪ.ɪŋ/
US
/ˈpæs.ɪ.faɪ.ɪŋ/
The pacifying music helped calm the anxious children.
Успокаивающая музыка помогла успокоить тревожных детей.

Опеределения

pacify
Глагол
raiting
To bring peace to a place or situation, often by calming or soothing those involved.
The government sent troops to pacify the region after the unrest.
To appease or placate someone, often by meeting their demands or calming their anger.
She tried to pacify the angry customer by offering a full refund.
pacifying
Прилагательное
raiting
UK
/ˈpæs.ɪ.faɪ.ɪŋ/
US
/ˈpæs.ɪ.faɪ.ɪŋ/
Having a calming or soothing effect.
The pacifying music helped to ease the tension in the room.
Intended to bring peace or to reduce anger or hostility.
The diplomat's pacifying words were crucial in de-escalating the conflict.

Идиомы и фразы

pacify (someone's) fears
The doctor tried to pacify her fears about the surgery.
успокаивать (чьи-то) страхи
Доктор попытался успокоить её страхи по поводу операции.
pacify the situation
The manager stepped in to pacify the situation between the arguing employees.
успокаивать ситуацию
Менеджер вмешался, чтобы успокоить ситуацию между спорящими сотрудниками.
pacify (someone's) anger
She tried to pacify his anger by explaining the misunderstanding.
успокаивать (чей-то) гнев
Она попыталась успокоить его гнев, объяснив недоразумение.
pacify the child
She tried to pacify the child with a lullaby.
успокоить ребенка
Она пыталась успокоить ребенка колыбельной.
pacify the crowd
The police were called to pacify the crowd during the protest.
успокоить толпу
Полиция была вызвана, чтобы успокоить толпу во время протеста.
pacify the mind
Meditation can help pacify the mind and reduce stress.
успокоить ум
Медитация может помочь успокоить ум и снизить стресс.
pacify a nation
The president attempted to pacify a nation in turmoil with his speech.
успокоить нацию
Президент попытался успокоить нацию, находящуюся в волнении, своей речью.
pacify the opposition
The new policy was designed to pacify the opposition's concerns.
успокоить оппозицию
Новая политика была разработана для того, чтобы успокоить беспокойства оппозиции.
pacifying effect
The music had a pacifying effect on the children.
успокаивающий эффект
Музыка оказала успокаивающее действие на детей.
pacifying gesture
He made a pacifying gesture to calm the angry crowd.
успокаивающий жест
Он сделал успокаивающий жест, чтобы успокоить разъярённую толпу.
pacifying tone
She spoke in a pacifying tone to ease the tension.
успокаивающий тон
Она говорила успокаивающим тоном, чтобы снять напряжение.
pacifying words
His pacifying words helped diffuse the situation.
успокаивающие слова
Его успокаивающие слова помогли разрядить ситуацию.
pacifying presence
Her pacifying presence was enough to calm everyone down.
успокаивающее присутствие
Её успокаивающее присутствие было достаточно, чтобы всех успокоить.

Примеры

quotes Pacifying Behaviors Involving the Face Touching or stroking the face is a frequent human pacifying response to stress.
quotes Формы успокаивающего поведения с использованием лица Прикосновение к лицу или его поглаживание – это обычные человеческие успокоительные реакции на стресс.
quotes Therefore, escalation of the conflict will continue, lessening only when Putin receives some pacifying signals from the West.
quotes Поэтому эскалация конфликта будет продолжаться, смягчаясь лишь тогда, когда Путин будет получать какие-то умиротворяющие сигналы от Запада.
quotes It remains to be seen whether the released politicians will seek revenge or whether some pacifying agreement has been reached with the authorities.
quotes Остается только ждать, не будут ли освобожденные политики искать мести или не была ли достигнута какая-та мирная договоренность с властями.
quotes This treaty also offers a pacifying, but completely incorrect view of migration, as a safe, secure, orderly process.
quotes Этот договор тоже предлагает умиротворяющее, но совершенно неверное представление о миграции, как о безопасном, спокойном, упорядоченном процессе.
quotes Don Juan kept pacifying me by claiming that we were in immediate vicinity of a village where I would be able to buy some cigarettes.
quotes Дон Хуан продолжал успокаивать меня, утверждая, что мы были в непосредственной близости от деревни, где я мог бы купить сигареты.

Связанные слова